Você procurou por: unionsbeitrag (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

unionsbeitrag

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

der unionsbeitrag wird verwendet

Polonês

wkład unijny jest przeznaczony na:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der unionsbeitrag wird auf folgende höchstbeträge begrenzt:

Polonês

maksymalne kwoty wkładu unijnego są ograniczone w sposób następujący:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der beitrag der beteiligten rechtspersonen ist mindestens so hoch wie der unionsbeitrag.

Polonês

wkład uczestniczących podmiotów prawnych jest co najmniej równy wkładowi finansowemu unii.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der unionsbeitrag zu den absatzförderungsmaßnahmen beträgt höchstens 50 % der zuschussfähigen ausgaben.

Polonês

udział unii w kosztach działań promocyjnych nie przekracza 50 % kwoty wydatków kwalifikowalnych.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die in der obigen tabelle aufgeführten ausgaben betreffen nur den unionsbeitrag zu dem gemeinsamen unternehmen s2r.

Polonês

wydatki w powyższych tabelach odnoszą się tylko do wkładu unii na rzecz wspólnego przedsiębiorstwa s2r.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die betraute einrichtung richtet ein treuhandkonto für die bereitstellung des unionsbeitrags und die einnahmen aus dem unionsbeitrag ein.

Polonês

podmiot, któremu powierza się zadania, tworzy rachunek powierniczy, na którym przechowywane są wkład unijny i dochody wynikające z wkładu unijnego.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der dem fremdfinanzierungsinstrument zugewiesene unionsbeitrag wird dem entsprechenden treuhandkonto gutgeschrieben, wenn die fremdfinanzierung ausläuft oder zurückgezahlt wird.

Polonês

wkład unijny przydzielony na instrument dłużny jest zwracany na odpowiedni rachunek powierniczy, gdy finansowanie dłużne wygaśnie lub zostanie spłacone.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der dem eigenkapitalinstrument zugewiesene unionsbeitrag wird dem entsprechenden treuhandkonto gutgeschrieben, wenn die investitionen beendet oder anderweitig fällig sind.

Polonês

wkład unijny przydzielony na instrument kapitałowy jest zwracany na odpowiedni rachunek powierniczy, gdy nastąpi wyjście z inwestycji lub też gdy stanie się ona w inny sposób zapadalna.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der unionsbeitrag zu den informations- oder absatzförderungsmaßnahmen gemäß absatz 1 beträgt höchstens 50 % der förderfähigen ausgaben.

Polonês

wkład unii w koszty środków informacyjnych lub promocyjnych, o których mowa w ust. 1, nie może przekroczyć 50 % kwoty wydatków kwalifikowalnych.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um bestimmte politische ziele zu erreichen, kann die betraute einrichtung in ausreichend begründeten fällen den unionsbeitrag als koinvestition für ein spezifisches vorhaben bereitstellen.

Polonês

w należycie uzasadnionych przypadkach, aby osiągnąć określone cele polityczne, wkład unijny w określony projekt może być przekazany przez podmiot, któremu powierza się zadania, na zasadzie współinwestycji.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ziffer ii gilt nicht, wenn der unionsbeitrag zu der prioritätsachse oder den prioritätsachsen betreffend technische hilfe in einem operationellen programm 15000000 eur nicht übersteigt.

Polonês

podpunkt (ii) nie ma zastosowania, gdy wkład unii w przypadku osi priorytetowej lub osi priorytetowych dotyczących pomocy technicznej w programie operacyjnym nie przekracza 15000000 eur.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei instrumenten mit direkter aufgabenübertragung (d. h. im rahmen der indirekten mittelverwaltung) verwalten die betrauten einrichtungen den unionsbeitrag zum eigenkapitalinstrument.

Polonês

w odniesieniu do instrumentów objętych bezpośrednimi mandatami (tj. w trybie zarządzania pośredniego) podmioty, którym powierza się zadania, zarządzają wkładem unijnym w instrument kapitałowy.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission kann finanzielle berichtigungen mittels durchführungsrechtsakten vornehmen, indem sie den unionsbeitrag zu einem operationellen programm gemäß artikel 85 ganz oder teilweise streicht, wenn sie nach der notwendigen untersuchung zu dem schluss gelangt, dass

Polonês

komisja może dokonywać korekt finansowych za pomocą aktów wykonawczych, w drodze anulowania całości lub części wkładu unijnego na rzecz programu operacyjnego zgodnie z art. 85, jeżeli w wyniku niezbędnych analiz stwierdzi, że:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das verwaltungs- und kontrollsystem für das operationelle programm weist einen gravierenden mangel auf, der ein risiko für den für das operationelle programm gezahlten unionsbeitrag darstellt und für den keine korrekturmaßnahmen getroffen wurden;

Polonês

w skutecznym funkcjonowaniu systemu zarządzania i kontroli programu operacyjnego istnieje poważny defekt stanowiący zagrożenie dla wkładu unii na rzecz programu operacyjnego, w odniesieniu do której nie podjęto działań naprawczych;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesem finanzierungsabkommen wird festgehalten, dass das vn-sekretariat (oda) gewährleistet, dass dem unionsbeitrag die seinem umfang entsprechende öffentliche beachtung zuteil wird.

Polonês

ta umowa o finansowaniu zawiera zobowiązanie sekretariatu onz (oda) do zapewnienia, aby wkład unii był wyeksponowany stosownie do jego wielkości.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den jährlichen arbeitsplan von prima aufgenommene tätigkeiten, die durch die teilnehmenden länder über ihre nationalen fördereinrichtungen ohne unionsbeitrag gefördert werden, werden im einklang mit den von der prima-is nach genehmigung durch die kommission angenommenen gemeinsamen grundsätzen durchgeführt.

Polonês

działania ujęte w rocznym planie prac prima finansowane przez państwa uczestniczące za pośrednictwem krajowych organów finansujących bez wkładu unii są realizowane zgodnie ze wspólnymi zasadami przyjętymi przez prima-is, po zatwierdzeniu przez komisję.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außer bei gemeinsamen maßnahmen decken die finanzmittel, die dem unterprogramm mikrofinanzierung und soziales unternehmertum zugeordnet wurden, die gesamtkosten der über finanzierungsinstrumente durchgeführten maßnahmen ab, einschließlich zahlungsverpflichtungen gegenüber finanzmittlern, wie verluste aus bürgschaften, gebühren der einrichtungen, die den unionsbeitrag verwalten, sowie sonstige förderfähige kosten.

Polonês

z wyjątkiem wspólnych działań, środki finansowe przydzielone do osi mikrofinansów i przedsiębiorczości społecznej pokrywają całkowite koszty działań realizowanych za pomocą instrumentów finansowych, w tym zobowiązania płatnicze wobec pośredników finansowych, takie jak straty wynikające z gwarancji, opłaty z tytułu zarządzania wkładem unii pobierane przez podmioty zarządzające oraz wszelkie pozostałe koszty kwalifikowalne.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,523,234 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK