Você procurou por: braten (Alemão - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

braten

Português

fritar

Última atualização: 2013-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der braten

Português

a fritada

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

tintenfisch zum braten

Português

lulas para fritar

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das erzeugnis sonnenblumenöl hat besondere vorteile für bestimmte verwendungszwecke wie das braten.

Português

o produto óleo de girassol apresenta vantagens particulares para determinadas utilizações, por exemplo como óleo de fritar.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sonnenblumenöl ist wohlbekannt für seinen leichten geschmack und sein gutes verhalten beim braten,

Português

o óleo de girassol é conhecido pelo seu sabor delicado e por ser ideal para fritar.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

trauriges wie tierqualen will er nicht wahrhaben, wenn er sich seinen braten in den ofen schiebt.

Português

preferem não admitir tristes realidades como o sofrimento dos animais quando colocam uma peça de carne no forno.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich lese jetzt, herr kyprianou will den letzten bereich von beschäftigung, den wir haben, nämlich das braten von hamburgern, auch noch reglementieren.

Português

li agora que o senhor comissário kyprianou pretende regulamentar a confecção de hambúrgueres na grelha, a última área de emprego que ainda nos resta.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

daß man wird aus ihnen einen fluch machen unter allen gefangenen aus juda, die zu babel sind, und sagen: der herr tue dir wie zedekia und ahab, welche der könig zu babel auf feuer braten ließ,

Português

e por causa deles será formulada uma maldição por todos os exilados de judá que estão em babilônia, dizendo: o senhor te faça como a zedequias, e como a acabe, os quais o rei de babilônia assou no fogo;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es gibt jetzt immer wieder den vorwurf, dass wir hier im eigenen saft braten würden, dass also, wenn ihnen als präsident etwas zugänglich gemacht wird, nicht ausreichend für aufklärung gesorgt würde.

Português

estamos sempre a ser acusados de proteger os nossos próprios interesses, de modo que o facto de submetermos alguma coisa à sua apreciação, enquanto presidente, não é considerado como uma forma de investigação suficiente.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

cen -en 203-2-8:2005 großküchengeräte für gasförmige brennstoffe — teil 2-8: spezifische anforderungen — brat-und paellapfannen -en 203-2:1995 -31.12.2008 -

Português

cen -en 203-2-8:2005 aparelhos de cozinha profissional que utilizam combustíveis gasosos — parte 2-1: requisitos particulares — frigideiras e fogões de paelha -en 203-2:1995 -31.12.2008 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,734,528 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK