Você procurou por: ich leite ihnen die dokumente weiter (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

ich leite ihnen die dokumente weiter

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

ich leite sie an den rat weiter.

Português

transmiti-la-ei ao conselho.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich leite die frage aber an das zuständige mitglied der kommission weiter.

Português

vou transmitir esta questão ao comissário competente.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die dokumente der emea

Português

documentos emea

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

natürlich haben wir ihnen einblick in die dokumente gewährt.

Português

É evidente que os deixámos ler o documento.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

lassen sie ihnen die wahl.

Português

deixem-nas escolher.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wir werden also die dokumente prüfen.

Português

examinaremos, pois, de facto, os textos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nach denen die dokumente öffentlich werden.

Português

depois dos quais os documentos passam a ser do domínio público.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

= die dokumente der kommission über die gemeinschaftsinstrumente

Português

= os documentos da comissão sobre os instrumentos comunitários,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich leite ihre anfrage an meine kollegen, herrn marín und frau bjerregaard, weiter.

Português

transmitirei o vosso pedido aos meus colegas marín e bjerregaard.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

durch die entwicklung immer neuer und innovativer lösungen wird die verwendung dieser dokumente weiter verbessert.

Português

a este respeito, devem ser desenvolvidas novas soluções inovadoras que permitam tornar a utilização destes documentos ainda mais segura.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die dokumente gemäß artikel 6 bis 9;

Português

os documentos referidos nos artigos 6.o a 9.o;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bezugnahme auf die dokumente in den technischen unterlagen;

Português

as referências dos documentos contidos no ficheiro técnico;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber uns wurden die dokumente erst im september zugeleitet.

Português

no entanto, só em setembro nos fizeram chegar os documentos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die dokumente können auf folgender website abgerufen werden:

Português

estão disponíveis no sítio web da comissão:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es hat die dokumente danach, sofort danach erhalten.

Português

recebeu os documentos depois, imediatamente a seguir.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die anträge auf Überwachungsdokumente sowie die dokumente selbst sind vertraulich.

Português

os pedidos de documentos de importação, bem como os próprios documentos, são confidenciais.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das info-modul erlaubt es ihnen, die auf ihrem system installierten info-dokumente direkt im konqueror zu lesen.

Português

o 'ioslave' info permite-te ler as páginas do 'info 'instaladas no teu computador dentro do konqueror.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) die dokumente des parlaments werden in alle amtssprachen übersetzt.

Português

1. os documentos do parlamento são traduzidos para todas as línguas oficiais.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die dokumente werden, soweit möglich, in elektronischer form zur verfügung gestellt.

Português

sempre que possível, os documentos serão disponibilizados através de meios electrónicos.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die dokumente werden schriftlich, per fernschreiben oder gegebenenfalls per e-mail versandt.

Português

os documentos são enviados por correio, fax ou, se disponível, por correio electrónico.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,153,839 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK