Você procurou por: liberalisierte märkte (Alemão - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

liberalisierte märkte

Português

mercados liberalizados

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

1. liberalisierte mÄrkte

Português

1. mercados liberalizados

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in der regel erzielen freiere und stärker liberalisierte märkte bessere ergebnisse.

Português

essencialmente, os mercados mais liberais e liberalizados funcionam melhor.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frisch liberalisierte märkte funktionieren nur, wenn die wettbewerbsregeln konsequent durchgesetzt werden.

Português

para os mercados recentemente liberalizados, é essencial que as regras de concorrência sejam rigorosamente cumpridas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

derzeit existieren in europa zwei liberalisierte märkte, das vereinigte königreich und spanien.

Português

existem, actualmente, dois mercados liberalizados na europa, que são o reino unido e a espanha.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

liberalisierte märkte begünstigen auch die diversifizierung, da das flexible reagieren auf die marktbedingungen gefördert wird.

Português

mercados competitivos incentivam também a diversificação, uma vez que é encorajada a flexibilidade para reagir às condições do mercado.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir müssen nicht fünfzehn liberalisierte märkte, sondern einen liberalisierten europäischen binnenmarkt schaffen.

Português

É preciso criar não quinze mercados liberalizados, mas um mercado único europeu liberalizado.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die besorgnis besteht, dass die liberalisierten märkte immer noch von den früheren monopolinhabern beherrscht werden könnten.

Português

verifica‑se uma preocupação quanto aos mercados liberalizados ainda serem dominados pelos antigos monopolistas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission hat zu diesem sektor mehrere wichtige entscheidungen getroffen, um eine remonopolisierung liberalisierter märkte durch etablierte betreiber zu verhindern.

Português

a comissão adoptou diversas decisões importantes relativas a este sector, a fim de evitar uma nova monopolização dos mercados liberalizados por parte dos operadores estabelecidos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein geeigneter rechtsrahmen zur förderung der entwicklung dezentraler und liberalisierter märkte (gas und strom) gegeben sein muß;

Português

ii) criar um quadro jurídico apropriado para incentivar o desenvolvimento de mercados descentralizados e liberalizados (gás e electricidade);

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die fünfzehn zersplitterten liberalisierten märkte müssen zu einem einheitlichen transparenten markt verschmolzen werden, und mit der jetzt vorliegenden rechtsvorschrift soll dazu der rahmen geschaffen werden.

Português

forçoso se torna fundir os quinze mercados fragmentados e liberalizados num único mercado transparente, devendo a presente legislação criar o quadro adequado para o efeito.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

damit der wettbewerb wirklich im interesse der unionsbürger ist, die energiever­sorgung gewährleistet wird und die klimaziele erreicht werden, muss der regelungsrahmen für die liberalisierten märkte überarbeitet werden.

Português

conseguir, ao mesmo tempo, uma concorrência efectiva no interesse dos cidadãos europeus, a segurança de fornecimento de energia e a realização de objectivos climáticos, pressupõe que se reveja o quadro regulamentar dos mercados liberalizados.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wettbewerbs- und regulierungsbehörden sollten für wettbewerb auf den liberalisierten märkten sorge tragen.

Português

as autoridades responsáveis pela concorrência e pela regulamentação devem garantir a concorrência nos mercados liberalizados.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,430,182 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK