Você procurou por: ließ sich echauffiert hinein fallen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

ließ sich echauffiert hinein fallen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

datei ließ sich nicht öffnen

Português

não foi possível abrir o ficheiro

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das medium ließ sich nicht fixieren.

Português

não foi possível fixar o disco.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die benutzerdefinierte katalogdatei ließ sich nicht öffnen

Português

ajuda sobre o formato do ficheiro de catálogo personalizado

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

datei fov.dat ließ sich nicht öffnen.

Português

não foi possível abrir o ficheiro 'fov. dat'.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf dieser grundlage ließ sich gut aufbauen.

Português

foi uma base a partir da qual foi fácil desenvolver o nosso trabalho.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die datei mit dem zertifikat ließ sich nicht laden.

Português

o ficheiro do certificado não pôde ser lido.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem ließ sich die kostenwirksamkeit der ausgleichsbeihilferegelung nicht beurteilen.

Português

verificou igualmente que era impossível formar uma opinião sobre a relação custo/eficácia do sistema de ajudas compensatórias.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in ihren ermittlungen ließ sich jedoch kein betrugsverdacht erhärten.

Português

nas suas investigações, esta não conseguiu estabelecer um pressuposto de fraude suficiente.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

eine datei folgenden typs ließ sich nicht importieren: %1

Português

não foi possível importar o ficheiro do tipo% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

toc-datei (inhaltsverzeichnis) ließ sich nicht sichern.

Português

não foi possível salvaguardar o ficheiro com o toc.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fehler: das programm„ grep“ ließ sich nicht ausführen.

Português

erro: falhou a execução do 'grep'.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ließe sich vertreten.

Português

esta situação poderia ser defendida.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es ließe sich kein selektiver vorteil erkennen

Português

vantagem selectiva não apurada

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ließe sich wie folgt erreichen:

Português

para o efeito, poderia prever-se:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese aufzählung ließe sich beliebig fortführen.

Português

muitos outros exemplos poderiam ser referidos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

auch der regionale handel ließe sich erheblich ausbauen.

Português

a intensificação do comércio regional tem igualmente perspectivas de êxito.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit ließe sich wiederum die zahl der ausbildungsabbrecher verringern.

Português

isto poderá, por seu turno, contribuir para que menos formandos abandonem os estudos antes de os concluírem.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dadurch ließe sich u.a. folgendes sicherstellen:

Português

isso permitiria assegurar, nomeadamente:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann ließe sich ein aus ökologischer sicht akzeptables ergebnis erreichen.

Português

se o fizerem, iremos conseguir um resultado ambiental aceitável.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine solche verbesserung ließe sich durch folgende schritte erreichen:

Português

esse reforço poderia ser alcançado através das seguintes medidas:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,791,552,071 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK