Você procurou por: nimm (Alemão - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

nimm

Português

nim

Última atualização: 2010-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nimm's leicht...

Português

tenha calma!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nimm an der kampagne teil

Português

aderir ao protesto

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

so nimm ihn als wakil!

Português

toma-o, pois, por guardião!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

so nimm ihn dir zum sachwalter.

Português

toma-o, pois, por guardião!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nimm-oder-zahle-prinzip

Português

princípio "take or pay"

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

nimm bitte ein paar tage urlaub.

Português

por favor, tire uns dias de férias.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

so nimm ihre rechtleitung zum vorbild!

Português

toma, pois, seu exemplo.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nimm deine lieblingssongs überallhin mit.

Português

nunca deixe uma música favorita para trás.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

unser herr, und nimm mein gebet an.

Português

Ó senhor nosso, escuta a minha súplica!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

also nimm wahr, wie das anschließende von den ermahnten war.

Português

repara, pois, qual foi o castigo dos queforam advertidos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auf deine schafe habe acht und nimm dich deiner herden an.

Português

procura conhecer o estado das tuas ovelhas; cuida bem dos teus rebanhos;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieser befehl sagt dem modem, nimm ab nach einem ring.

Português

isto diz ao modem para atender o telefone depois de um ring.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie sind der wahre feind, so nimm dich vor ihnen in acht!

Português

são os inimigos; cuida-te, pois, deles.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nimm al-'afu an, gebiete das gebilligte und meide die unwissenden.

Português

conserva-te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nimm das gute und leichte, gebiete das rechte und wende dich von den törichten ab.

Português

conserva-te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nimm den Überschuß, gebiete das allgemein gute und wende dich von den toren ab!

Português

conserva-te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

klipp ihn dir an, nimm ihn überallhin mit und du hast deine musik immer dabei.

Português

pode prendê-lo, levá-lo para todo o lado, e ter sempre a sua música à mão.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

"unser herr, nimm die pein von uns; wir wollen glauben."

Português

(então dirão): Ó senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

"o yahya, nimm die schrift mit (aller) kraft."

Português

(foi dito): Ó yahia, observa fervorosamente o livro!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,025,442,888 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK