Você procurou por: pluralistische (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

pluralistische

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

pluralistische demokratie

Português

democracia pluralista

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die republik slowenien ist demnach eine pluralistische demokratie.

Português

a república da eslovénia é, assim, uma democracia pluralista.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies ist eine unzulässige einmischung in eine pluralistische demokratie.

Português

trata-se de uma ingerência inadmissível na política interna de uma democracia pluralista.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

unterstützung chinas auf dem weg in eine offenere pluralistische gesellschaft

Português

apoio à transição da china para uma sociedade mais aberta e pluralista

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir, das sind demokratische, pluralistische, offene und tolerante gesellschaften.

Português

na nossa essncia somos sociedades democrticas, plurais, abertas e tolerantes.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bislang bilden sich in den moel nur zögerlich pluralistische gesellschaftsstrukturen heraus.

Português

as estruturas pluralistas surgidas nos peco até à data têm-se desenvolvido de forma hesitante.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das demokratische und pluralistische europa zeichnet sich durch kulturelle vielfalt aus.

Português

a diversidade cultural é uma característica própria da europa democrática e pluralista.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zweitens, was bedeutet eine pluralistische bankenstruktur in der europäischen union?

Português

em segundo lugar, o que significa um estrutura pluralista do sector bancário na união europeia?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

daraus folgt, dass pluralistische information keinesfalls selektiv, gelenkt oder überwacht sein darf.

Português

uma informação pluralista não pode, por conseguinte, em caso algum, conter omissões nem ser orientada ou vigiada.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im dezember 1992 wurde eine neue verfassung verabschiedet, nach der usbekistan eine pluralistische demokratie ist.

Português

foi adoptada uma nova constituição em dezembro de 1992, segundo a qual o usbequistão é uma democracia pluralista.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein wirklicher konstitutioneller schritt nach vorn wird nur erzielt, wenn diese pluralistische formel vereinbart wird.

Português

só se dará um verdadeiro passo em frente em termos constitucionais se se chegar a acordo sobre uma fórmula pluralista deste tipo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir hätten uns eine stärker pluralistische mitwirkung gewünscht, aber grundsätzlich sind wir von seiner bedeutung überzeugt.

Português

teríamos gostado de uma contribuição mais plural, mas, de todas as formas, acreditamos na sua importância.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der heute vorgelegte vorschlag zielt darauf ab, die demokratische und pluralistische debatte über die europäische union anzuregen.

Português

a proposta hoje apresentada visa fomentar o debate democrático e pluralista sobre a união europeia.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

meinungsfreiheit und freie meinungsäußerung sind notwendig, wenn pluralistische, tolerante, aufgeschlossene und demo­kratische gesellschaften entstehen sollen.

Português

sem liberdade de opinião e de expressão, não pode haver sociedades pluralistas, tolerantes, abertas e democráticas.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

internationale,pluralistisch zusammengesetzte kommission

Português

comissão internacional,pluralista para a avaliação ética

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,025,466,852 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK