İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
im dezember 1992 wurde eine neue verfassung verabschiedet, nach der usbekistan eine pluralistische demokratie ist.
foi adoptada uma nova constituição em dezembro de 1992, segundo a qual o usbequistão é uma democracia pluralista.
ein wirklicher konstitutioneller schritt nach vorn wird nur erzielt, wenn diese pluralistische formel vereinbart wird.
só se dará um verdadeiro passo em frente em termos constitucionais se se chegar a acordo sobre uma fórmula pluralista deste tipo.
wir hätten uns eine stärker pluralistische mitwirkung gewünscht, aber grundsätzlich sind wir von seiner bedeutung überzeugt.
teríamos gostado de uma contribuição mais plural, mas, de todas as formas, acreditamos na sua importância.
der heute vorgelegte vorschlag zielt darauf ab, die demokratische und pluralistische debatte über die europäische union anzuregen.
a proposta hoje apresentada visa fomentar o debate democrático e pluralista sobre a união europeia.
meinungsfreiheit und freie meinungsäußerung sind notwendig, wenn pluralistische, tolerante, aufgeschlossene und demokratische gesellschaften entstehen sollen.
sem liberdade de opinião e de expressão, não pode haver sociedades pluralistas, tolerantes, abertas e democráticas.