Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
anforderungen an die vorratsdatenspeicherung
requisitos para o armazenamento dos dados conservados
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Überarbeitung des eu-rahmens für vorratsdatenspeicherung
revisão do quadro da ue sobre a conservação de dados
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
richtlinie über die vorratsdatenspeicherung: bewertung der kommission
directiva relativa à conservação de dados: avaliação pela comissão
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prüfung und gegebenenfalls Änderung der richtlinie zur vorratsdatenspeicherung.
avaliar e, se necessário, alterar a directiva relativa à conservação de dados.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vorratsdatenspeicherung wird in den mitgliedstaaten auf unterschiedliche weise praktiziert.
os estados-membros aplicam as normas de conservação dos dados de formas diferentes.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommission legt bericht über die bewertung der richtlinie über vorratsdatenspeicherung vor
a comissão avalia a directiva sobre a conservação de dados
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vorratsdatenspeicherung stellt eine beträchtliche einschränkung des rechts auf privatsphäre dar.
a conservação de dados representa uma limitação importante do direito à vida privada.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist die viel zitierte Öffentlichkeit, die sich so sehr nach der vorratsdatenspeicherung sehnt!
o que, de resto, diz muito acerca do alegado grande número de cidadãos que desejam a retenção dados!
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
als beispiel möchte ich auch auf die richtlinie über die vorratsdatenspeicherung und die fluggastdatensätze verweisen.
À guisa de exemplo, queria chamar-lhes a atenção para a directiva relativa ao armazenamento de dados e aos pnr dos passageiros.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der vorschlag zur vorratsdatenspeicherung ist nach meiner meinung und der meiner fraktion dazu nicht geeignet.
pessoalmente, e na óptica do meu grupo, a proposta relativa à conservação de dados armazenados e tratados não é o instrumento adequado para esse fim.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nach ansicht von generalanwalt cruz villalón ist die richtlinie über die vorratsdatenspeicherung nicht mit der charta der grundrechte vereinbar
segundo o advogado‑geral p. cruz villalón, a diretiva relativa à conservação de dados é incompatível com a carta dos direitos fundamentais
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich bin der meinung, dass dieses schicksal im Übrigen auch die richtlinie zur vorratsdatenspeicherung ereilen könnte.
posso acrescentar que penso que a directiva sobre a retenção de dados de tráfego poderá bem acabar por sofrer o mesmo destino.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
am 10. februar 2006 gaben rat und kommission eine gemeinsame erklärung zur bewertung der richtlinie zur vorratsdatenspeicherung ab.
em 10 de fevereiro de 2006, o conselho e a comissão emitiram uma declaração comum sobre a avaliação da directiva relativa à conservação de dados.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii. kontext: informationsaustausch nach dem grundsatz der verfÜgbarkeit, vorratsdatenspeicherung und spezifische rahmenbedingungen des sis ii und des vis
ii. o contexto: intercÂmbio de informaÇÕes ao abrigo do principio da disponibilidade, conservaÇÃo de dados e quadros especÍficos do sis ii e do vis
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aus diesem grund soll eine sachverständigengruppe für den bereich der vorratsdatenspeicherung mit den in erwägungsgrund 14 der richtlinie genannten einschlägigen vertretern eingerichtet werden.
pelas razões atrás expostas é necessário criar um grupo de peritos no domínio da conservação dos dados, composto pelos intervenientes referidos no 14.o considerando da directiva relativa à conservação de dados.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in der entscheidenden frage, inwieweit die vorratsdatenspeicherung tatsächlich notwendig und geeignet ist, bleibt der vorschlag eine antwort schuldig.
a proposta não responde à questão chave de saber até que ponto a conservação de dados é realmente necessária e oportuna.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der kommission im zusammenhang mit der von ihr vorzunehmenden bewertung der anwendung der richtlinie zur vorratsdatenspeicherung und ihrer auswirkungen auf die wirtschaftsbeteiligten und verbraucher zuzuarbeiten.
prestar assistência à comissão na sua avaliação da aplicação da directiva relativa à conservação de dados e do seu impacto nos operadores económicos e nos consumidores.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten mitgliedstaaten halten eu-vorschriften über die vorratsdatenspeicherung weiterhin im interesse der strafverfolgung, des opferschutzes und der strafjustiz für notwendig.
a maioria dos estados-membros considera que as normas da ue em matéria de conservação de dados continuam a ser necessárias para efeitos de aplicação da lei, de protecção das vítimas e dos sistemas de justiça penal.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zum anderen hätten die mitgliedstaaten, wie sich aus den dem gerichtshof vorgelegten informationen ergebe, ihre befugnisse hinsichtlich der höchstdauer der vorratsdatenspeicherung im allgemeinen maßvoll ausgeübt.
por outro lado, os estados‑membros exerceram, de maneira geral, conforme resulta dos elementos fornecidos ao tribunal de justiça, as suas competências com moderação no que respeita à duração máxima de conservação dos dados.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im herbst letzten jahres führten wir in einer schwierigen situation konstruktive gespräche über die richtlinie zur vorratsdatenspeicherung im hinblick auf deren technische, rechtliche und finanzielle aspekte.
no outono passado, numa situação que era difícil, mantivemos conversações construtivas sobre a directiva relativa à retenção de dados, analisando os aspectos técnicos, jurídicos e financeiros da mesma.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: