Você procurou por: wen 15 tag (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

wen 15 tag

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

[15] tag des inkrafttretens dieser verordnung.

Português

[15] data de entrada em vigor do presente regulamento.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

gilt jedoch ab dem 15. tag nach dem datum der notifizierung dieser entscheidung.

Português

o artigo 3º é aplicável a partir do quinquagésimo dia seguinte à data da notificação da presente decisão.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese entscheidung gilt ab dem 15. tag nach dem zeitpunkt ihrer Übermittlung an die mitgliedstaaten.

Português

a presente decisão é aplicável a partir do décimo quinto dia seguinte ao da sua notificação aos estados-membros.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bewilligungszeitpunkt : ab dem 15. tag nach veröffentlichung des regionalgesetzes im amtsblatt der region ligurien

Português

data de aplicação : 15 dias após a publicação da lei regional no bollettino ufficiale della regione liguria

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die dienstbezüge werden dem bediensteten am 15. tag jedes monats für den laufenden monat gezahlt.

Português

a remuneração relativa ao mês em curso é paga ao membro do pessoal no dia 15 de cada mês.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese verordnung tritt am 15. tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.

Português

o presente regulamento entra em vigor no décimo quinto dia seguinte ao da sua publicação no jornal oficial da união europeia.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese verordnung tritt am 15. tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.

Português

o presente regulamento entra em vigor no décimo quinto dia seguinte ao da sua aplicação no jornal oficial da união europeia.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

von oktober bis mai eines jeden wirtschaftsjahres übermitteln die erzeugermitgliedstaaten spätestens am 15. tag jedes monats der kommission folgendes:

Português

de outubro a maio de cada campanha de comercialização, os estados-membros produtores comunicam à comissão, até ao décimo quinto dia de cada mês:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die rechnung muss spätestens am 15. tag des monats ausgestellt sein, der auf den monat folgt, in dem der steuertatbestand eingetreten ist.

Português

uma factura tem de ser emitida o mais tardar no dia 15 do mês subsequente ao do facto gerador.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beim innergemeinschaftlichen erwerb von gegenständen tritt der steueranspruch am 15. tag des monats ein, der auf den monat folgt, in dem der steuertatbestand eingetreten ist.

Português

no caso das que respeita às aquisições intracomunitárias de bens, o imposto torna–se exigível no dia 15 do mês seguinte àquele durante o qual ocorreu em que tiver ocorrido o facto gerador.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) die entscheidung der kommission darf frühestens am 15. tag nach dem tag ergehen, an dem der reeder die mitteilung des festgestellten verstoßes erhalten hat.

Português

2. a decisão da comissão não poderá ser adoptada antes do décimo quinto dia seguinte à recepção pelo armador da comunicação da alegada infracção.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) beim innergemeinschaftlichen erwerb von gegenständen tritt der steueranspruch am 15. tag des monats ein, der auf den monat folgt, in dem der steuertatbestand eingetreten ist.

Português

3. em derrogação do no. 2, o imposto torna-se exigível no momento da emissão da factura, sempre que esta tenha sido emitida ao adquirente antes da data prevista no no. 2.22.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) die listen nach absatz 1 können am ersten tag jedes monats geändert werden; jede Änderung wird der kommission spätestens am 15. tag des vergangenen monats mitgeteilt.

Português

2. as listas mencionadas no nº 1 podem ser revistas no primeiro dia de cada mês ; todas as alterações introduzidas serão comunicadas á comissão o mais tardar no dia 15 do mês anterior.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) abweichend von absatz 1 tritt der steueranspruch bei der ausstellung der rechnung gemäß artikel 220 ein, wenn diese rechnung vor dem 15. tag des monats ausgestellt worden ist, der auf den monat folgt, in dem der steuertatbestand eingetreten ist.

Português

2. em derrogação do disposto no n.o 1, o imposto torna-se exigível no momento da emissão da factura prevista no artigo 220.o, quando esta tiver sido emitida antes do dia 15 do mês seguinte àquele em que ocorreu o facto gerador.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,746,955,006 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK