Você procurou por: konzentrationsgrenzwerte (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

konzentrationsgrenzwerte

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

gegebenenfalls die spezifischen konzentrationsgrenzwerte oder multiplikationsfaktoren;

Romeno

limitele de concentraţie specifice sau factorii multiplicatori, dacă este cazul;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

spezifische konzentrationsgrenzwerte und multiplikationsfaktoren für die einstufung von stoffen und gemischen

Romeno

limite de concentraţie specifice şi factori multiplicatori pentru clasificarea substanţelor şi amestecurilor

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die in anhang v der richtlinie 1999/45/eg angegebenen konzentrationsgrenzwerte;

Romeno

limitele de concentrație indicate în anexa v la directiva 1999/45/ce;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

spezifische konzentrationsgrenzwerte sollten zum zweck der einstufung vorrang vor anderen konzentrationsgrenzwerten haben.

Romeno

limitele de concentraţie specifice trebuie să aibă prioritate în faţa oricăror alte limite de concentraţie în scopul clasificării.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die in anhang ii teil b der richtlinie 1999/45/eg angegebenen konzentrationsgrenzwerte;

Romeno

limitele de concentrație menționate în partea b a anexei ii la directiva 1999/45/ce;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei sind verunreinigungen zu berücksichtigen, soweit deren konzentration die konzentrationsgrenzwerte nach absatz 4 sowie nach artikel 3

Romeno

(2). in clasificarea substanţelor, se iau în consideraţie impurităţile atâta timp cât concentraţia sau concentraţiile acestora din urmă depăşesc concentraţia sau concentraţiile limită menţionate la alineatul 4 al prezentului articol şi în articolul 3 din directiva 88/379/cee.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

viia) die in anhang ii der verordnung (eg) nr. 1272/2008 angegebenen konzentrationsgrenzwerte;

Romeno

(viia) limitele de concentrație prevăzute în anexa ii la regulamentul (ce) nr. 1272/2008;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die in anhang vi teil 3 der verordnung (eg) nr. 1272/2008 angegebenen spezifischen konzentrationsgrenzwerte;

Romeno

limitele de concentrație specifice prevăzute în partea 3 din anexa vi la regulamentul (ce) nr. 1272/2008;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine zuständige behörde eines mitgliedstaates kann der agentur einen vorschlag für eine harmonisierte einstufung und kennzeichnung von stoffen und gegebenenfalls für spezifische konzentrationsgrenzwerte oder multiplikationsfaktoren vorlegen.

Romeno

o autoritate competentă a unui stat membru poate să prezinte agenţiei o propunere pentru clasificarea şi etichetarea armonizată a substanţelor şi, dacă este cazul, să specifice limitele de concentraţie sau factorii multiplicatori.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wurde empfohlen, für den einsatz dieser 12 chemischen stoffe in kosmetischen mitteln konzentrationsgrenzwerte festzulegen, und zwar auch wenn sie in natürlichen extrakten vorliegen.

Romeno

s-a sugerat ca cele 12 substanțe chimice, care sunt de asemenea prezente în extractele naturale, să facă obiectul unor limite de concentrație în produsul cosmetic.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lieferanten können in begründeten fällen von den allgemeinen konzentrationsgrenzwerten abweichen und andere konzentrationsgrenzwerte festlegen, sofern in anhang vi keine spezifischen konzentrationsgrenzwerte festgelegt sind.

Romeno

În cazul în care se justifică, furnizorii pot stabili alte limite de concentraţie diferite faţă de limitele de concentraţie generale, cu condiţia ca anexa vi să nu conţină limite de concentraţie specifice.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle in anhang vi teil 3 oder in dem einstufungs- und kennzeichnungsverzeichnis nach artikel 43 festgelegten spezifischen konzentrationsgrenzwerte;

Romeno

orice limite de concentraţie specifice stabilite în partea 3 din anexa vi sau în inventarul de clasificare şi etichetare menţionat la articolul 43;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die spezifischen konzentrationsgrenzwerte und multiplikationsfaktoren nach anhang vi teil 3 der verordnung (eg) nr. ...;“.

Romeno

limitele de concentraţie specifice şi factorii multiplicatori care au fost stabiliţi în partea 3 din anexa vi la regulamentul (ce) nr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die geltenden konzentrationen und allgemeinen konzentrationsgrenzwerte nach anhang i teile 1 bis 5 der verordnung (eg) nr. …

Romeno

concentraţiile aplicabile şi limitele de concentraţie generice stabilite definite în părţile 1 – 5 din anexa i la regulamentul (ce) nr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) die stoffe werden aufgrund ihrer eigenschaften nach den in artikel 2 absatz 2 festgelegten kategorien eingestuft. dabei sind verunreinigungen zu berücksichtigen, soweit deren konzentration die konzentrationsgrenzwerte nach absatz 4 sowie nachartikel 3

Romeno

1. substanţele sunt clasificate pe baza proprietăţilor lor intrinseci, conform categoriilor stabilite în articolul 2 alin. (2). in clasificarea substanţelor, se iau în consideraţie impurităţile atâta timp cât concentraţia sau concentraţiile acestora din urmă depăşesc concentraţia sau concentraţiile limită menţionate la alineatul 4 al prezentului articol şi în articolul 3 din directiva 88/379/cee.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allgemeiner konzentrationsgrenzwert

Romeno

limită de concentrație generică

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,748,088,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK