Você procurou por: schlauch (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

schlauch

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

flexibler schlauch

Romeno

conductă flexibilă.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ohne schlauch montiert werden kann („tubeless“);

Romeno

care este destinat să fie montată fără cameră de aer (tubeless);

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„gut!“ sagt er: „wir ziehen den schlauch da hinüber.

Romeno

– vom trage furtunul până acolo!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jeder schlauch ist mit einem strahlrohr und den erforderlichen kupplungen zu versehen.

Romeno

fiecare furtun trebuie prevăzut cu un ajutaj şi cu mufele de legătură corespunzătoare.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5 falls das präparat aufgesprüht werden soll, den schlauch mit dem druckregler verbinden.

Romeno

dacă este nevoie de pulverizare, conectaţi tubulatura la regulatorul de presiune.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wenn bei ihnen ein schlauch (katheter), in den rücken eingeführt wird:

Romeno

dacă aveţi un tub (cateter) inserat la nivelul spatelui dumneavoastră:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

trisenox darf in keinem fall mit anderen arzneimitteln gemischt oder über denselben schlauch infundiert werden.

Romeno

trisenox nu trebuie amestecat sau administrat concomitent pe aceeaşi linie intravenoasă cu alte medicamente.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

rekonstituiertes refacto af darf nicht mit anderen arzneimitteln im selben schlauch oder demselben behältnis gegeben werden.

Romeno

soluţia reconstituită de refacto af nu trebuie administrată în acelaşi tub sau recipient cu alte medicamente.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den kurzen schlauch an dem applikator mit dem luer-lock-steckerende des langen gasschlauchs verbinden.

Romeno

conectați tubul scurt al dispozitivului de aplicare la mufa-tată cu sistem luer de blocare a tubului lung pentru gaz.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den kurzen schlauch an dem applikator mit dem männlichen luer-lock-ende des langen gasschlauchs verbinden.

Romeno

conectaţi tubul scurt al dispozitivului de aplicare la mufa- tată cu sistem luer de blocare a tubului lung pentru gaz.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bei injektion in eine vene wird die lösung über einen katheter (einen dünnen sterilen schlauch) injiziert.

Romeno

atunci când se administrează intravenos, soluția se injectează printr-un cateter (un tub steril subțire).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wechsel des infusionssets (schlauch und nadel) muss gemäß den anweisungen in der bedienungsanleitung des infusionssets erfolgen.

Romeno

schimbaţi setul de perfuzie (seringa şi cateterul) conform instrucţiunilor furnizate împreună cu acesta.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der injektion in eine vene wird die lösung über einen katheter (einen dünnen, sterilen schlauch) injiziert.

Romeno

atunci când se administrează intravenos, soluția se injectează printr-un cateter (un tub steril subțire).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das arzneimittel sollte zu beginn der dialysesitzung über den schlauch eingeleitet werden, der vom körper wegführt (arterieller schenkel).

Romeno

medicamentul trebuie introdus în tubul care iese din corp (linia arterială) la începutul ședinței de dializă.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem werden sie ein injektionsset (schlauch und butterfly-kanüle), sterile alkoholtupfer, mullkompressen und pflaster benötigen.

Romeno

veţi avea nevoie de un set de perfuzie (tubulatură şi ac cu fluturaş), tampoane sterile cu alcool, bandaje şi plasturi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bringen sie die spritze am luer-ende des schlauches des infusionssets an.

Romeno

ataşaţi seringa la capătul luer al setului de perfuzie.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,868,986 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK