A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hier können sie den zeichensatz des artikels vorgeben. Üblich ist iso-8859-1.
Здесь вы можете указать кодировку, которая будет использоваться для текущей статьи. Обычно вы используете кодировку us- ascii для англоговорящих стран.
lud ein zum test - und unser internet rundumschutz hat dabei seinen auftrag wie üblich äußerst gewissenhaft erledigt.
пригласил на тестирование - и наше антивирусное ПО как и всегда добросовестно выполнило свою задачу.
besichtigen sie die waffen, die von der tschechoslowakischen armee 1938 eingesetzt wurden und andere, die nach dem zweiten weltkrieg üblich waren.
Осмотрите оружие, использовавшееся чехословацкой армией в 1938 г., и то, которое было распространено после ii мировой войны.
wie ihn dieser region üblich, siegen in den wahlen islamisten, die frage ist nur, welche - die gemäßigten oder die radikalen.
Как правило, в стране побеждают исламисты; вопрос в том, умеренные они или радикальные.
in der vergangenheit war es üblich, daß die kosten für die berufsbildung vom staat und von den (staatlichen) großbetrieben gemeinsam getragen wurden.
Традиционно, расходы на профессиональное образование и обучение распеределялпеь между государством и крупными (государственными) предприятиями.
bei klassischen & cd;s ist es üblich, den namen des komponisten vor dem schrägstrich und den namen des ausführenden hinter dem schrägstrich einzutragen.
Для & cd; с классикой, поставьте имя композитора в разделе Артист (перед наклонной чертой) и имя исполнителя в разделе Название диска (после наклонной черты).
musikblogger und twitternutzer yamada (@wms) ist besorgt , dass pseudonyme, die sehr üblich in sozialen netzwerken sind, nutzer in schwierigkeiten bringen könnten:
Музыкант Ямада (@wms), активный блогер и пользователь twitter выражает опасения , что псевдонимы, использование которых широко распространены среди пользователей сети Интернет, могут стать для их обладателей источником проблем: