Você procurou por: dirne (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

dirne

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

ist's aber wahrheit, daß die dirne nicht ist jungfrau gefunden,

Russo

Если же сказанное будет истинно, и не найдется девства у отроковицы,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die dirne lief und sagte solches alles an in ihrer mutter hause.

Russo

Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sprachen sie: laßt uns die dirne rufen und fragen, was sie dazu sagt.

Russo

Они сказали: призовем девицу и спросим, что она скажет.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sein herz hing an ihr, und er hatte die dirne lieb und redete freundlich mit ihr.

Russo

И прилепилась душа его в Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn eine dirne jemand verlobt ist, und ein mann kriegt sie in der stadt und schläft bei ihr,

Russo

Если будет молодая девица обручена мужу, и кто-нибудь встретится снею в городе и ляжет с нею,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn er fand sie auf dem felde, und die verlobte dirne schrie, und war niemand, der ihr half.

Russo

ибо он встретился с нею в поле, и хотя отроковица обрученная кричала, но некому было спасти ее.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so sollen vater und mutter der dirne sie nehmen und vor die Ältesten der stadt in dem tor hervorbringen der dirne jungfrauschaft.

Russo

то отец отроковицы и мать ее пусть возьмут и вынесут признаки девства отроковицы к старейшинам города, к воротам;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und der dirne vater soll sagen: ich habe diesem mann meine tochter zum weibe gegeben; nun ist er ihr gram geworden

Russo

и отец отроковицы скажет старейшинам: дочь мою я отдал в жену сему человеку, и ныне он возненавидел ее,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da ging er hinein zu seinem herrn und sagte es ihm an und sprach: so und so hat die dirne aus dem lande israel geredet.

Russo

И пошел Нееман и передал это господину своему, говоря: так и так говорит девочка, которая из земли Израильской.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber ihr bruder und ihre mutter sprachen: laß doch die dirne einen tag oder zehn bei uns bleiben; darnach sollst du ziehen.

Russo

Но брат ее и мать ее сказали: пусть побудет с нами девица дней хотя десять, потом пойдешь.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alsdann ging die dirne zum könig und alles, was sie wollte, mußte man ihr geben, daß sie damit vom frauenhaus zu des königs hause ginge.

Russo

тогда девица входила к царю. Чего бы она ни потребовала, ей даваливсе для выхода из женского дома в дом царя.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sie war eine sehr schöne dirne von angesicht, noch eine jungfrau, und kein mann hatte sie erkannt. die stieg hinab zum brunnen und füllte den krug und stieg herauf.

Russo

девица была прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schon allein der gedanke, daß seine frau, seine kitty, in ein und demselben zimmer mit einer ehemaligen dirne sein solle, ließ ihn vor widerwillen und entsetzen zusammenzucken.

Russo

Уж одно, что его жена, его Кити, будет в одной комнате с девкой, заставляло его вздрагивать от отвращения и ужаса.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der knecht, der über die schnitter gestellt war, antwortete und sprach: es ist die dirne, die moabitin, die mit naemi wiedergekommen ist von der moabiter lande.

Russo

Слуга, приставленный к жнецам, отвечал и сказал:эта молодая женщина – Моавитянка, пришедшая с Ноеминью с полей Моавитских;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und um hundert silberlinge büßen und dieselben der dirne vater geben, darum daß er eine jungfrau in israel berüchtigt hat; und er soll sie zum weibe haben, daß er sie sein leben lang nicht lassen möge.

Russo

и наложат на него сто сиклей серебра пени и отдадут отцу отроковицы за то, что он пустил худую молву о девице Израильской; она же пусть останется его женою, и онне может развестись с нею во всю жизнь свою.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

des vierten tages erhoben sie sich des morgens früh, und er machte sich auf und wollte ziehen. da sprach der dirne vater zu seinem eidam: labe dein herz zuvor mit einem bissen brot, darnach sollt ihr ziehen.

Russo

В четвертый день встали они рано, и он встал, чтоб идти. И сказал отец молодой женщины зятю своему: подкрепи сердце твое куском хлеба, и потом пойдете.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bunt sind schon die wälder, gelb die stoppelfelder, und der herbst beginnt. rote blätter fallen, graue nebel wallen, kühler weht der wind. wie die volle traube aus dem regenlaube purpurfarbig strahlt! am geländer reifen pfirsiche, mit streifen rot und weiß bemalt. flinke träger springen, und die mädchen singen, alles jubelt froh! sieh! wie hier die dirne emsig pflaum und birne in ihr körbchen legt! dort, mit leichten schritten, jene goldne quitten in den landhof trägt! bunte bänder schweben zwischen hohen reben auf dem hut von stroh.

Russo

Осенняя песня

Última atualização: 2013-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,261,223 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK