A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verwendbar bis ende
usable until the end
Última atualização: 2013-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verwendbar bis
Última atualização: 2024-05-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
von anfang bis ende {...}
для начальное число до конечное число [...]
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mindestens haltbar bis ende:08 09
年底前:08 09
Última atualização: 2013-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mindestens haltbar bis ende siehe pragung
Лучше всего до конца
Última atualização: 2023-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mindestens haltbar bis ende: siehe rohrchenboden
Лучше до конца
Última atualização: 2021-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
von anfang bis ende schritt schrittweite {...}
для начальное число до конечное число [...]
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bis ende dezember hat er seine dissertation abgeschlossen.
До конца декабря он завершит свою диссертацию.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/mindestens haltbar bis ende 06.2020 стоимость?
с / лучше до конца 06.2020 стоимость?
Última atualização: 2021-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die Überprüfung der elektrischen anlagen muss bis ende april erfolgen.
Проверка электроустановок должно быть произведено до конца апреля.
Última atualização: 2013-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erinnerung broadcast-angebotsanmeldung (1 tag bis ende der einschreibungsfrist)
Напоминание о завершении регистрации заявок на предложения вещания (1 день)
Última atualização: 2007-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die verhandlungen der uno über eine solche vereinbarung sollen bis ende 2009 zum abschluss gebracht werden.
Переговоры под эгидой ООН по этому соглашению должны завершиться в конце 2009 г.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
%1 sie haben sich entschieden, den ipod nicht zu initialisieren. das gerät ist nicht verwendbar, bis er initialisiert wurde.
% 1 вы решили не инициализировать ipod. Работа с ipod будет невозможна до тех пор, пока он не будет инициализирован.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kam der umstrukturierungsprozeß in der anfangsphase nur langsam voran, wurden doch bis ende 1993 gute fortschritte erzielt.
Структурная реформа успешно осуществлялась вплоть до конца 1993 года, после чего темпы реформы замедлились.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"weitere unglaubliche einfälle aus der eu-werkstatt können bis ende dieses jahres nominiert werden.
"Дальнейшие невероятные идеи из мастерской ЕС люди могут выдвигать на конкурс до конца этого года.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der europol-personalbestand wird bis ende des jahres 2004 auf 485 mitarbeiter steigen, einschließlich der verbindungsbeamten und des sicherheitspersonals.
Штат Европола будет и далее расти и составит к концу 2004-го года 485 человек, включая ОСЕ и работников охраны.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der sessellift im skizentrum deštné ist regelmäßig von mitte juni bis ende september in betrieb und auf die gipfel der berge transportiert er wanderer, räder und kinderwagen.
Кресельный фуникулер в ареале Дештна работает с середины июля до конца сентября, а на вершины гор перевозит туристов, велосипеды и коляски.
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(8) im interesse einer guten verwaltung sollten die einfuhrgenehmigungen neun monate ab ausstellungsdatum jedoch höchstens bis ende des jahres gültig sein.
(8) С оглед на разумно управление на квотите разрешителните за внос следва да са валидни в продължение на девет месеца от датата на издаване, но най-късно до края на годината.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bis ende des jahres soll die prüfung abgeschlossen sein, dann werden die ergebnisse dem vorstand der deutschen bank präsentiert - samt empfehlung, wie damit umgegangen werden soll.
Расследование должно быть завершено к концу года, когда результаты будут представлены совету управляющих директоров Дойче Банка - с рекомендациями к действию.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dieses projekt wurde von paul hensgen als eines seiner universitätsprojekte initiiert. der originalname des projektes lautete uml modeller. paul hatte die entwicklung bis ende 2001, als die version 1.0 erschien, vorangetrieben.
Этот проект был запущен Полом Хенсгеном (paul hensgen), как один из его университетских проектов. Оригинальным именем приложения было uml modeller. Пол вёл разработку до конца 2001 года, когда программа достигла версии 1. 0.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: