Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
du selbst bist ein einheitlicher charakter und möchtest nun, daß sich auch das ganze leben aus einheitlichen erscheinungen zusammensetze, – aber das geht eben nicht an.
Ты сам цельный характер и хочешь, чтобы вся жизнь слагалась из цельных явлений, а этого не бывает.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der forscher der fq bemerkte, die straßen von mexiko-stadt hätten mehrheitlich einen flexiblen straßenbelag, der sich aus sechs materialschichten zusammensetze, von denen die letzten drei asphalt beinhalteten.
Ученый химфака заметил, что улицы Мехико в основном покрыты гибким покрытием, которое составлено из шести слоев материала, из которых три последних включают в себя битум.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
3d-objekt; zusammensetzen
трехмерные объекты; группировка
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: