Você procurou por: streit (Alemão - Suaíli)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swahili

Informações

German

streit

Swahili

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Suaíli

Informações

Alemão

"o abraham, laß von diesem (streit) ab.

Suaíli

(akaambiwa): ewe ibrahim! wachilia mbali haya!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

so sollen sie nicht mit dir über die angelegenheit streit führen.

Suaíli

basi wasizozane nawe katika jambo hili.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und so die posaune einen undeutlichen ton gibt, wer wird sich zum streit rüsten?

Suaíli

la mgambo likilia bila kufuata taratibu zake, nani atajiweka tayari kwa vita?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum streite über sie nur in offensichtlichem streit, und frage niemanden von ihnen um auskunft über sie.

Suaíli

basi usibishane juu yao ila kwa mabishano ya juu juu tu hivi. wala usiulize khabari zao kwa yeyote yule.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sagten: «o noach, du hast mit uns gestritten und den streit mit uns lange geführt.

Suaíli

wakasema: ewe nuhu! umejadiliana, na umekithirisha kutujadili.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und als ihr jemanden getötet hattet und über ihn miteinander streit bekamt. aber gott bringt doch heraus, was ihr verschwiegen hattet.

Suaíli

na mlipo muuwa mtu, kisha mkakhitalifiana kwayo, na mwenyezi mungu ni mwenye kuyatoa hayo mliyo kuwa mkiyaficha.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sagten: "o nuh, du hast bereits mit uns gestritten und dabei den streit mit uns übertrieben'.

Suaíli

wakasema: ewe nuhu! umejadiliana, na umekithirisha kutujadili.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aber (nein), sie streiten über gott, und er kann (dem gegner) im streit stark zusetzen.

Suaíli

nao wanabishana juu ya mwenyezi mungu. na yeye ni mwenye adhabu kali!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und es erhob sich ein streit im himmel: michael und seine engel stritten mit dem drachen; und der drache stritt und seine engel,

Suaíli

kisha kukazuka vita mbinguni: mikaeli na malaika wake walipigana na hilo joka, nalo likawashambulia pamoja na malaika wake.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wollen sie denn wirklich solche (gott zuschreiben), die im schmuck aufgezogen werden und sich im streit nicht deutlich genug ausdrücken?

Suaíli

ati aliye lelewa katika mapambo, na katika mabishano hawezi kusema kwa bayana...?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn da wir nach mazedonien kamen, hatte unser fleisch keine ruhe; sondern allenthalben waren wir in trübsal: auswendig streit, inwendig furcht.

Suaíli

hata baada ya kufika makedonia hatukuweza kupumzika. kila upande tulikabiliwa na taabu: nje ugomvi; ndani hofu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(wollen sie allah) denn jemanden (zuschreiben), der im schmuck aufgezogen wird und im streit nicht deutlich wird?

Suaíli

ati aliye lelewa katika mapambo, na katika mabishano hawezi kusema kwa bayana...?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

woher kommt streit und krieg unter euch? kommt's nicht daher: aus euren wollüsten, die da streiten in euren gliedern?

Suaíli

mapigano na magombano yote kati yenu yanatoka wapi? hutoka katika tamaa zenu mbaya ambazo hupigana daima ndani yenu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn ob wir wohl im fleisch wandeln, so streiten wir doch nicht fleischlicherweise.

Suaíli

kweli tunaishi duniani, lakini hatupigani vita kidunia.

Última atualização: 2023-12-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,088,845 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK