Você procurou por: gezeitenströmungen (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

gezeitenströmungen

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

die systeme sollten so befestigt sein, dass sich ihre form in gezeitenströmungen oder in fließgewässern nicht verändert und sich die fische dann darin verfangen könnten.

Sueco

utrymmet bör också vara monterat på ett sådant sätt att det inte deformeras av tidvattenströmmar eller rinnande vatten, vilket kan leda till att fisken trängs ihop.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei diesen maßnahmen sind die natürliche lage, getrennte wasserführung, entfernungen, gezeitenströmungen und der flussaufwärts oder flussabwärts gelegene standort der ökologisch/biologisch wirtschaftenden produktionseinheit zu beachten.

Sueco

särhållningsåtgärderna ska utgå från det naturliga läget, separata vattenförsörjningssystem, avstånd, tidvatten och den ekologiska produktionsenhetens läge upp- eller nedströms.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gezeitenhöhen, ‑ströme, ‑perioden und ‑zyklen, zeittafeln für gezeitenströmungen und gezeiten sowie abweichungen innerhalb eines mündungsgebiets zu verwenden;

Sueco

använda referensplan för tidvatten, information om tidvattenströmmar och deras perioder och cykler, tidsuppgifter om tidvattenströmmar och flodtid samt variationer i flodmynningar som påverkas av tidvatten,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.18 appelliert an die kommission, rahmenbedingungen zu schaffen, die eine weitere förderung von windenergieanlagen in der union ermöglichen. das potenzial anderer regenerativer energien wie z.b. die nutzung der gezeitenströmung sollte verstärkt geprüft und ggf. in die unterstützung einbezogen werden;

Sueco

2.18 kommittén uppmanar kommissionen att skapa ramvillkor som gör det möjligt att även fortsättningsvis stödja vindenergianläggningar inom unionen. man bör också mer aktivt än hittills analysera potentialen för andra förnybara energikällor, exempelvis utnyttjandet av tidvattenenergi, och eventuellt stödja en sådan energiutvinning.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,771,971,633 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK