A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die frauen in portugal benötigen hilfe und beratung in sachen schwangerschaftsabbruch, sexualhygiene und fortpflanzungsrechte.
kvinnor i portugal behöver hjälp och råd om abort , sexuell hälsa och reproduktiva rättigheter.
in barcelona bitten im vergleich zu spanischen frauen doppelt so viele eingewanderte frauen um einen schwangerschaftsabbruch.
efterfrågan på framkallad abort är dubbelt så hög bland invandrarkvinnor än bland spanska kvinnor i barcelona.
bei anwendung zusammen mit mifepriston, einem arzneimittel zum schwangerschaftsabbruch, kann die wirkung von plenadren vermindert sein.
om plenadren används samtidigt som mifepriston, en behandling för att avbryta graviditet, kan effekten av plenadren minska.
drittens: Änderungsantrag 46 zufolge ist es nicht erlaubt, bei einem freiwilligen schwangerschaftsabbruch fötengewebe zu entnehmen.
för det tredje : Ändringsförslag 46 pekar på att ingen vävnad från foster i samband med frivillig abort skall beviljas.
dazu gehörten auch die vermeidung ungewollter schwangerschaften und die gefahren, die von einem unter unangemessenen bedingungen vorgenommenen schwangerschaftsabbruch ausgehen.
här skulle även information ingå om hur oönskade graviditeter förhindras och om riskerna vid hälsofarliga aborter som utförs under bristfälliga förhållanden .
in kapitel 8.25 des aktionsprogramms heißt es:' in keinem falle soll schwangerschaftsabbruch als methode der familienplanung gefördert werden.
kapitel 8.25 i handlingsprogrammet säger: abort får inte i något fall förespråkas som en metod för familjeplanering .