Você procurou por: was geht mein bruder (Alemão - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Serbian

Informações

German

was geht mein bruder

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sérvio

Informações

Alemão

mein bruder

Sérvio

moja braca

Última atualização: 2022-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mein bruder ivan

Sérvio

mein bruder ivan

Última atualização: 2023-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wie geht es dir mein bruder?

Sérvio

dobro  dobro

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

was geht

Sérvio

was geht

Última atualização: 2023-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

was geht ab

Sérvio

was geht

Última atualização: 2023-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

frohes neues jahr mein bruder

Sérvio

Срећна нова година, мој брат

Última atualização: 2018-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mein bruder ist seit gestern krank.

Sérvio

moj brat je od juče bolestan.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Übersetzung was geht ab

Sérvio

prevod was geht ab

Última atualização: 2021-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mein bruder fiel vom baum und brach sein bein.

Sérvio

moj brat je pao sa drveta i slomio svoju nogu.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das ist mein bruder. ist er nicht gutaussehend?

Sérvio

ovo je moj brat. zar nije zgodan?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mein bruder ging in die vereinigten staaten um jura zu studieren.

Sérvio

moj brat je otišao u sjedinjene američke države da studira prava.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

esau sprach: ich habe genug, mein bruder; behalte was du hast.

Sérvio

a isav reèe: ima, brate, u mene dosta; neka tebi šta je tvoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denn wer gottes willen tut, der ist mein bruder und meine schwester und meine mutter.

Sérvio

jer ko izvrši volju božju, onaj je brat moj i sestra moja i mati moja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und er sprach: was sind das für städte, mein bruder, die du mir gegeben hast? und hieß das land kabul bis auf diesen tag.

Sérvio

pa reèe: kakvi su to gradovi što si mi ih dao, brate? i nazva ih zemlja kavul; i osta im to ime do danas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da sprach martha zu jesus: herr, wärest du hier gewesen, mein bruder wäre nicht gestorben!

Sérvio

onda reèe marta isusu: gospode! da si ti bio ovde ne bi moj brat umro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sprach laban zu jakob: wiewohl du mein bruder bist, solltest du mir darum umsonst dienen? sage an, was soll dein lohn sein?

Sérvio

tada reèe lavan jakovu: zar badava da mi služiš, što si mi rod? kaži mi šta æe ti biti plata?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

absalom sprach: soll denn nicht mein bruder amnon mit uns gehen? der könig sprach zu ihm: warum soll er mit dir gehen?

Sérvio

a avesalom reèe: kad ti neæeš, a ono neka ide s nama amnon brat moj. a car mu reèe: Što da ide s tobom?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darum, so die speise meinen bruder ärgert, wollt ich nimmermehr fleisch essen, auf daß ich meinen bruder nicht ärgere.

Sérvio

zato, ako jelo sablažnjava brata mog, neæu jesti mesa doveka, da ne sablaznim brata svog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

als nun maria kam, da jesus war, und sah ihn, fiel sie zu seinen füßen und sprach zu ihm: herr, wärest du hier gewesen, mein bruder wäre nicht gestorben!

Sérvio

a marija kako dodje gde beše isus, i vide ga, pade na noge njegove govoreæi mu: gospode! da si ti bio ovde, ne bi umro moj brat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jesus spricht zu ihm: so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? folge du mir nach!

Sérvio

isus mu reèe: ako hoæu da on ostane dokle ja ne dodjem, šta je tebi do toga? ti hajde za mnom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,013,217 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK