Você procurou por: gegenstand (Alemão - Tailandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tailandês

Informações

Alemão

gegenstand

Tailandês

ของ

Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

gegenstand:

Tailandês

บันทึกผู้สร้าง

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

ihr aber nahmt sie zum gegenstand des spottes, bis ihr ihretwegen meine ermahnung vergaßet, und ihr lachtet über sie.

Tailandês

พวกเจ้าได้ดูถูกเหยียดหยามพวกเขา จนกระทั่ง (การกระทำเช่นนั้นแก่พวกเขา) ทำให้พวกเจ้าลืมนึกถึงข้า และพวกเจ้าก็หัวเราะเยาะเย้ยพวกเขา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

aber ihr nahmt sie zum gegenstand des spottes, bis ihr ihretwegen meine ermahnung vergaßt, und ihr pflegtet über sie zu lachen.

Tailandês

พวกเจ้าได้ดูถูกเหยียดหยามพวกเขา จนกระทั่ง (การกระทำเช่นนั้นแก่พวกเขา) ทำให้พวกเจ้าลืมนึกถึงข้า และพวกเจ้าก็หัวเราะเยาะเย้ยพวกเขา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

und wenn er etwas von unseren zeichen erfährt, nimmt er es zum gegenstand des spottes. für solche leute ist eine schmähliche pein bestimmt.

Tailandês

และเมื่อเขาได้ทราบสิ่งใดจากอายาตของเรา เขาก็ถือเอาอายาตนั้น ๆ เป็นการล้อเลียน ชนเหล่านี้สำหรับพวกเขาจะได้รับการลงโทษอันอัปยศ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

das ist ihr lohn, die hölle, dafür, daß sie ungläubig waren und meine zeichen und meine gesandten zum gegenstand des spottes genommen haben.

Tailandês

นั่นแหละการตอบแทนของพวกเขาคือนรกญะฮันนัม เนื่องจากพวกเขาปฏิเสธศรัทธา และพวกเขายึดเอาโองการทั้งหลายของข้า และบรรดาร่อซูลของข้า เป็นที่ล้อเล่น

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

haben wir sie (etwa zu unrecht) zum gegenstand des spottes genommen? oder sind die blicke von ihnen gewichen?»

Tailandês

เนื่องเพราะเราถือ เอาพวกเขาเป็นที่เยาะเย้ยน่าขัน หรือสายตาของพวกเราคลาดเคลื่อนไปจากพวกเขา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

und wenn sie dich sehen, nehmen sie dich nur zum gegenstand des spottes: «ist das der, den gott zum gesandten hat erstehen lassen?

Tailandês

และเมื่อพวกเขาเห็นเจ้า(มุฮัมมัด) พวกเขาก็จะไม่ถือเอาเจ้าเป็นอย่างอื่น นอกจากเพื่อเป็นที่ล้อเลียน “นี่หละหรือที่อัลลอฮ์ทรงส่งมาให้เป็นร่อซูล?”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

so ist es. und wer im gleichen maße bestraft, wie er bestraft wurde, dann aber wieder gegenstand von Übergriffen wird, den wird gott sicher unterstützen. gott ist voller verzeihung und vergebung.

Tailandês

เช่นนั้นแหละ และผู้ใดตอบโต้เยี่ยงที่เขาถูกรังแก แล้วเขาก็ยังถูกข่มเหงอีก อัลลอฮ์จะทรงช่วยเหลือเขาอย่างแน่นอนแท้จริงอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงอภัยยิ่ง ผู้ทรงยกโทษ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Alemão

die ihre religion zum gegenstand der zerstreuung und des spiels genommen haben und die das diesseitige leben getäuscht hat." heute werden wir sie vergessen, so wie sie die begegnung mit diesem ihrem tag vergaßen und wie sie unsere zeichen zu verleugnen pflegten.

Tailandês

คือบรรดาผู้ที่ยึดเอาศาสนาของพวกเขาเป็นสิ่งให้ความเพลิดเพลิน และเป็นของเล่น เลแชีวิตความเป็นอยู่แห่งโลกนี้ก็ได้หลอกลวงพวกเขา ด้วย ดังนั้นวันนี้เราจะลืมพวกเขาบ้าง ดังที่พวกเขาได้ลืมการพบกับวันของพวกเขานี้ และการที่พวกเขาปฏิเสธบรรดาโองการของเขา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dann schickten wir unsere gesandten, einen nach dem anderen. jedesmal, wenn zu einer gemeinschaft ihr gesandter kam, ziehen sie ihn der lüge. so ließen wir die einen von ihnen auf die anderen folgen und machten sie zum gegenstand von geschichten. weg mit leuten, die nicht glauben!

Tailandês

แล้วเราได้ส่งบรรดาร่อซูลของเรามาอย่างต่อเนื่องกัน ทุกครั้งที่ร่อซูลของพวกเขาได้มายังชนชาติหนึ่งพวกเขาก็ปฏิเสธไม่ยอมเชื่อถือเขา ดังนั้นเราจึงให้บางกลุ่มของพวกเขาติดตามอีกบางกลุ่ม (ด้วยความหายนะพินาศ) แล้วเราด้ทำให้พวกเขาเป็นเรื่องบอกเล่าต่อกันมา ฉะนั้น (ความหายนะ) ความห่างไกล (จากเมตตาของอัลลอฮ์) จึงประสบแก่บรรดาผู้ไม่ยอมศรัทธา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mdoklein@gmx.net

Consiga uma tradução melhor através
7,800,430,543 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK