Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wer ist das
thema warein sehr
Última atualização: 2012-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wer ist das?
யார்
Última atualização: 2012-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- wer ist das?
அந்த பையன் யார்?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wer ist banning?
யார் அவர்?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wer ist auf dem foto?
யார் இந்த படத்தில் இருக்கிறது?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"wer ist dieser kal-el?
"யார்இந்தkaielநபர் ?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wer ist auf dem foto, verdammt?
இந்த படத்தில் பேசுவதை யார்?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und gesagt wird: "wer ist heiler?"
"மந்திரிப்பவன் யார்?" எனக் கேட்கப்படுகிறது.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: "wer ist denn euer herr, musa?"
(இதற்கு ஃபிர்அவ்ன்) "மூஸாவே! உங்களிருவருடைய இறைவன் யார்?" என்று கேட்டான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: «wer ist denn euer herr, o mose?»
(இதற்கு ஃபிர்அவ்ன்) "மூஸாவே! உங்களிருவருடைய இறைவன் யார்?" என்று கேட்டான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er sagte: "wer ist denn euer beider herr, o musa?"
(இதற்கு ஃபிர்அவ்ன்) "மூஸாவே! உங்களிருவருடைய இறைவன் யார்?" என்று கேட்டான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sag: wer ist der herr der sieben himmel und der herr des gewaltigen thrones?
"ஏழு வானங்களுக்கு இறைவனும் மகத்தான அர்ஷுக்கு இறைவனும் யார்?" என்றும் கேட்பீராக.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(pharao) sagte: "wer ist euer beider herr, o moses?"
(இதற்கு ஃபிர்அவ்ன்) "மூஸாவே! உங்களிருவருடைய இறைவன் யார்?" என்று கேட்டான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sprich: "wer ist der herr der sieben himmel und der herr des gewaltigen throns?"
"ஏழு வானங்களுக்கு இறைவனும் மகத்தான அர்ஷுக்கு இறைவனும் யார்?" என்றும் கேட்பீராக.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sag: "wer ist der herr der sieben himmeln und der herr vom gewaltigen al'ahrsch?"
"ஏழு வானங்களுக்கு இறைவனும் மகத்தான அர்ஷுக்கு இறைவனும் யார்?" என்றும் கேட்பீராக.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wer ist es, der gott ein schönes darlehen leiht? er wird es ihm vervielfachen. und bestimmt ist für ihn ein trefflicher lohn.
அல்லாஹ்வுக்கு அழகான கடனாகக் கடன் கொடுப்பவர் யார்? அவருக்கு அவன் அதை இரட்டிப்பாக்குகின்றான், மேலும், அவருக்குக் கண்ணியமான நற்கூலியும் உண்டு.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erstreben sie etwa das richten nach der dschahiliya?! und wer ist besser im richten als allah für menschen, die über gewißheit verfügen?!
அஞ்ஞான காலத்து தீர்ப்பையா அவர்கள் விரும்புகிறார்கள்? உறுதியான நம்பிக்கையுள்ள மக்களுக்கு அல்லாஹ்வைவிட தீர்ப்பு வழங்குவதில் அழகானவன் யார்?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oder wer ist anstelle des erbarmers derjenige, der euch eine heerschar wäre, die euch unterstützen könnte? die ungläubigen fallen nur der betörung anheim.
அன்றியும், அர்ரஹ்மானை தவிர வேறு எவர் உங்களுக்குப் பட்டாளமாக இருந்து கொண்டு உதவி செய்வார்? காஃபிர்கள் ஏமாற்றத்திலன்றி வேறில்லை.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oder wer ist denn der, der euch lebensunterhalt bescheren könnte, wenn er seine versorgung zurückhält? aber nein, sie verharren in rebellion und abneigung.
அல்லது, தான் உணவளிப்பதை அவன் தடுத்துக் கொண்டால், உங்களுக்கு உணவளிப்பவர் யார்? அப்படியல்ல, ஆனால், இவர்கள் மாறு செய்வதிலும் (சத்தியத்தை) வெறுப்பதிலும் ஆழ்ந்திருக்கின்றனர்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wer ist denn ungerechter, als wer gegen gott eine lüge erdichtet oder seine zeichen für lüge erklärt? denen, die unrecht tun, wird es sicher nicht wohl ergehen.
அல்லாஹ் மீது பொய்யைக் கற்பனை செய்கிறவனை விட, அல்லது அவனுடைய வசனங்களைப் பொய்யாக்குகிறவனை விட அநியாயக்காரன் யார்? நிச்சயமாக அநியாயக்காரர்கள் வெற்றி பெறவே மாட்டார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: