Você procurou por: übermittle (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

übermittle

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

ich übermittle es.

Tcheco

odešlu to.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- Übermittle den befehl.

Tcheco

- odešli rozkaz.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich übermittle nur den befehl.

Tcheco

jen předávám rozkazy.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich... übermittle nur die botschaft.

Tcheco

já... pouze předávám zprávu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich übermittle ihm nur die nachricht.

Tcheco

jen mu předám vzkaz.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich übermittle an techniker. standby.

Tcheco

rozumím, přeposílám technikovi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

modem platziert. Übermittle... jetzt.

Tcheco

modem zapojený.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich übermittle mademoiselle maya ihre gedanken.

Tcheco

já vaše myšlenky předávám slečně maye. vy!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Übermittle standort an agenten für zugriff.

Tcheco

zašlete současné souřadnice agentovi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich übermittle barin, dass er uns erwarten soll.

Tcheco

jdu myslet barinovy a říci mu ať nás očekává.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mars, übermittle der marine etwas von mir. ja.

Tcheco

marsi, vezmeš dopis k námořnictvu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber er wollte, dass ich dir eine nachricht übermittle.

Tcheco

ale chtěl, abych ti něco vyřídila.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Übermittle die ziel-daten auf lhren bildschirm, sir.

Tcheco

převádím zaměřovací souřadnice do vašeho počítače, pane.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

klar, aber er wollte trotzdem, dass ich die nachricht übermittle.

Tcheco

jistě, ale stejně jsem musel ten vzkaz předat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich übermittle ihnen alle beweise, also falls es ein unglück gibt...

Tcheco

musím vám předat všechny důkazy, které jsem objevila. pro případ, že by se mi něco stalo...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als vorsitzende des empfangskomitees übermittle ich ihnen die besten wünsche freedonias.

Tcheco

jako předsedkyně této slavnostní recepce, předávám přání všeho dobrého každému muži, ženě a dítěti ve freedonii.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich kann ihnen nichts versprechen, aber ich übermittle dem gouverneur ihre forderungen.

Tcheco

je jasné, že nemohu nic slíbit, ale postarám se, aby se guvernér dozvěděl vaše požadavky.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bitte sie, sie zu schonen, wenn ich ihnen jetzt khans position übermittle.

Tcheco

pokud vám teď řeknu khanovu polohu, žádám jen, abyste je ušetřili.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihren letzten abschiedsgruß an euch übermittle deshalb auch nicht ich, sondern gezwungenermaßen die unvergleichlichen,

Tcheco

proto vám nedá poslední sbohem mým prostřednictvím, ale nevyhnutelně,

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin sicher, ihr schließt euch mir an, wenn ich seiner familie und freunden unser aufrichtiges beileid übermittle.

Tcheco

jsem si jistý, že se připojíte a popřejeme jeho přátelům a rodině naší upřímnou soustrast.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,828,356 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK