Você procurou por: arbeitslosengeld (Alemão - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

arbeitslosengeld.

Tcheco

nezaměstnaný.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besonderes arbeitslosengeld

Tcheco

zvláštní dávka v nezaměstnanosti

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beantrage arbeitslosengeld.

Tcheco

požádej o podporu v nezaměstnanosti.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- ...für das arbeitslosengeld.

Tcheco

- pojďte dál.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arbeitslosengeld (arbeitslosenentschädigung)

Tcheco

starobní důchod může být rovněž doplněn o důchod pro děti (výhradně pokud jsou děti mladší 18 let nebo pokud studují, a to až do dokončení studia, ne však déle než do jejich 25. narozenin).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das arbeitslosengeld beträgt :

Tcheco

příspěvek v nezaměstnanosti činí:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

holen sich ihr arbeitslosengeld.

Tcheco

jdou si pro dávky.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hey, heute gits arbeitslosengeld.

Tcheco

já jsem dostal sociální dávky.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist ihr letztes arbeitslosengeld.

Tcheco

toto je váš poslední týden pojištění v nezaměstnanosti.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man streicht mir... das arbeitslosengeld.

Tcheco

ruší mou podporu v nezaměstnanosti.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nein, kein arbeitslosengeld, fürchte ich.

Tcheco

ne, bohužel, přezaměstnanost se neplánuje.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

•personen, die arbeitslosengeld beziehen;

Tcheco

• příjemce peněžité dávky v nemoci, v mateřství nebo dávky při pracovních úrazech,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soll ich ihm etwa arbeitslosengeld bezahlen?

Tcheco

na co ho chceš, na státní dávky?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) anspruch auf arbeitslosengeld hat, wer

Tcheco

1) nárok na podporu v nezaměstnanosti má osoba, která:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) für die familienbeihilfen und das arbeitslosengeld:

Tcheco

a) rodinné přídavky a dávky v nezaměstnanosti:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Alemão

der anspruch auf arbeitslosengeld wird ausgesetzt während

Tcheco

nárok na finanční náhradu je přerušen po dobu:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arbeitslosengeld ist was, 250 dollar die woche?

Tcheco

podpora v nezaměstnanosti je kolik? 250 babek měsíčně?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) der anspruch auf arbeitslosengeld ruht während

Tcheco

1) nárok na podporu v nezaměstnanosti se pozastavuje během:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

briggs bekommt arbeitslosengeld, lebt bei seiner mutter

Tcheco

briggs je nezaměstnaný, žije s matkou

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

welcher mitgliedstaat zahlt mein arbeitslosengeld als grenzgänger?

Tcheco

který členský stát mi musí vyplácet dávky v nezaměstnanosti, pokud jsem příhraničním pracovníkem?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,010,050 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK