Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ihr innovationspotenzial ausbauen und
rozvíjet své inovační kapacity; a
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regionales innovationspotenzial und herausforderungen
potenciál a výzvy regionální inovace
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"europas forschungs- und innovationspotenzial"
uvolnění a posílení evropského potenciálu pro výzkum, vývoj a inovaci
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kreativitäts- und innovationspotenzial junger menschen
tvůrčí a inovativní potenciál mladých lidí
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemischtgeschlechtliche arbeitsteams bergen ein größeres innovationspotenzial.
smíšené pracovní týmy znamenají lepší inovační potenciál.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das innovationspotenzial europäischer unternehmen im umweltbereich wird unterschätzt.
potenciál evropského podnikání inovovat v oblasti ekologie je podceňován.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.4 das innovationspotenzial der unternehmen für die entwicklung wecken
1.4 povzbudit inovativní potenciál podnikání pro rozvoj
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europäische union verfügt über ein außerordentlich hohes innovationspotenzial.
evropská unie má mimořádný inovační potenciál.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schwerpunkt des dritten vektors ist das innovationspotenzial der e-infrastrukturen.
třetí směr se zaměřuje na inovační potenciál e-infrastruktur.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das innovationspotenzial der erforschung des weltraums bleibt bei dieser option unberücksichtigt.
tato možnost se nezabývá inovačním potenciálem při průzkumu vesmíru.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besonderes augenmerk sollte dem innovationspotenzial und dem internationalen marktzugang der kmu gelten.
zvláštní pozornost by měla být věnována inovačnímu potenciálu malých a středních podniků a jejich vstupu na mezinárodní trh.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie müssen ein ausreichendes innovationspotenzial erkennen lassen und vom zentralen eti bestätigt sein.
prokáží dostatečný potenciální inovační účinek a budou zajištěny ústředím eti.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dies schränkt die angebot für die nutzer von dienstleistungen sowie das innovationspotenzial europas ein.
to omezuje výběr pro uživatele služeb, jakož i inovační potenciál evropy.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dabei stellte die kommission fest, dass die eu über ein großes ungenutztes innovationspotenzial verfügt.
komise zjistila, že eu má velký nevyužitý potenciál v oblasti inovací.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besondere aufmerksamkeit sollte dem innovationspotenzial der europäischen kmu und ihrem beitrag zu ftei gewidmet werden.
věnovat zvýšenou pozornost kapacitě pro inovaci evropských malých a středních podniků a jejich přínosu pro rtdi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9. besondere aufmerksamkeit sollte dem innovationspotenzial der europäischen kmu und ihrem beitrag zu ftei gewidmet werden.
bylo by vhodné vytvořit evropský nástroj, který by směroval evropské úspory do produktivních investic.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist erforderlich, durch innovative verfahren und durch anreize das innovationspotenzial der privatwirtschaft entsprechend zu kanalisieren.
je nezbytné využívat investičního potenciálu tržního hospodářství prostřednictvím inovativních programů a pobídek.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es besteht bedarf an arbeitsplätzen mit immer höherem qualifikationsniveau, um das große innovationspotenzial im verarbeitenden gewerbe umzusetzen.
je zapotřebí stále kvalifikovanějších pracovních míst, aby mohl být využit vysoký inovační potenciál výrobních procesů.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das innovationspotenzial dieser infrastrukturen (sowie der ikt‑ und anderer infrastrukturen) sollte gesteigert werden.
měl by být zvýšen potenciál těchto infrastruktur (a rovněž infrastruktur informačních a komunikačních technologií a jiných) pro inovace.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit ist die meerestechnik mit ihrem hohen innovationspotenzial einerseits ein wichtiger wirtschaftsfaktor und andererseits ein starker motor für forschung und entwicklung;
tak se námořní technika se svým vysokým potenciálem inovace stává na jedné straně důležitým hospodářským faktorem a na straně druhé silným motorem pro oblast výzkumu a vývoje;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: