Você procurou por: vollzeitstudium (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

vollzeitstudium

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

vollzeitstudium sind steuer be fr e

Tcheco

pomoc při ubytování v hotovosti

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gib den nebenjob auf, mach ein vollzeitstudium.

Tcheco

opustila bys brigádu a studovala naplno. nesnášíš tu práci.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

theoretische(s) alter/studiendauer im vollzeitstudium

Tcheco

typický vstupní věk/doba odpo vídající doba studia plné studijní zátěži

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

theoretische(s) alter/studiendauer im vollzeitstudium es

Tcheco

typický vstupní věk/doba odpovídající plné studijní zátěži

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in dieser form dauert das studium ein jahr länger als ein vollzeitstudium.

Tcheco

studium touto formou je většinou ojeden rok delší než studium denní.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den moel sind die längsten studiengänge auf sechs jahre vollzeitstudium angelegt.

Tcheco

v zemích sve trvá nejdelší denní studium šest let.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

• zeiten für ein vollzeitstudium oder eine anerkannte ausbildung nach dem 16. lebensjahr

Tcheco

• každé období denního studia nebo schváleného vzdělávacího programu následujícího po dosažení věku 16 let;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine woche vollzeitstudium entspricht einem punkt, ein semester vollzeitstudium 20 punkten.

Tcheco

jeden týden řádného studia je ekvivalentní 1 bodu a jeden semestr řádného studia 20 bodům.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anforderungen von bologna, da sich ein vollzeitstudium der ersten stufe normalerweise über drei oder vier jahre erstreckt.

Tcheco

systémy pro shromažďování a přenos kreditů vypracované skupinami vysokých škol jsou v anglii, walesu a severním irsku v poslední době dosti rozšířené, nepoužívají se však všude.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ph.d. wird in einem 3jährigen vollzeitstudium im anschluss an einen master-studiengang erworben.

Tcheco

všichni členové musí být nezávislí na hodnocených programech/institucích.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unterrichtstätigkeit unter supervision, die ihrem umfang nach einem semester vollzeitstudium entspricht, wird in allen formen der lehrerausbildung verlangt.

Tcheco

pokud nejsou k dispozici kvalifikovaní učitelé, mohou být po určitou dobu zaměstnáváni i učitelé nekvalifikovaní.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ausbildung kann innerhalb von vier (vollzeitstudium) oder sechs jahren (teilzeitstudium) absolviert werden.

Tcheco

počáteční příprava trvá buď 4 roky denního studia, nebo 6 let studia při zaměstnání.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

• für junge männer zwischen 23 und 25 jahren, die ein vollzeitstudium absolvieren und vorher ihren wehrdienst in der nationalgarde geleistet haben, und

Tcheco

• na kypru legálně pobývat minimálně po dobu 35 let počínaje dnem, kdy uchazeč dosáhl věku 18 let.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die waisenbeihilfe ist zu zahlen, bis das kind das 16. lebensjahr vollendet hat oder sein vollzeitstudium abgeschlossen hat, längstens jedoch bis zum 25. lebensjahr.

Tcheco

podmínky poskytování finančních dávek o zaměstnání, kteří pobírali příspěvky pro uchazeče o zaměstnání po dobu 180 dní, aniž by si do konce této doby našli práci, mají nárok na podporu pro uchazeče o zaměstnání, jestliže jako uchazeč o zaměstnání podali žádost o tyto dávky do 30 dní od konce vyplácení dosavadních příspěvků.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die hinterbliebenenrente und die staatlichen renten werden niemandem ausgezahlt, der einer gewerblichen tätigkeit nachgeht, es sei denn, es handelt sich um kinder unter 18 jahren oder um studierende unter 24 jahren im vollzeitstudium.

Tcheco

použije se přitom vyšší ze dvou následujících částek:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) die gesamtdauer der ausbildung umfasst mindestens entweder vier studienjahre auf vollzeitbasis an einer hochschule oder einer vergleichbaren bildungseinrichtung oder mindestens sechs studienjahre mit zumindest dreijährigem vollzeitstudium an einer hochschule oder einer vergleichbaren bildungseinrichtung;

Tcheco

a) celková délka vzdělávání a odborné přípravy musí zahrnovat nejméně buď čtyři roky řádného studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, nebo nejméně šest let studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, z toho nejméně tři roky ve formě řádného studia;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

(1) die gesamtdauer der ausbildung des architekten umfasst mindestens entweder vier studienjahre auf vollzeitbasis oder sechs studienjahre, die zumindest 3 jahre vollzeitstudium an einer hochschule oder einer vergleichbaren bildungseinrichtung umfassen.

Tcheco

1. celková délka odborné přípravy architekta zahrnuje nejméně buď čtyři roky řádného studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, nebo nejméně šest let studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, z toho nejméně tři roky ve formě řádného studia.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

empfänger und zweck der staatlichen studienförderung für ein vollzeitstudium, das zu einem ersten hochschulabschluss führt (isced 5), im öffentlichen oder staatlich subventionierten privatsektor, 2005/06

Tcheco

typy pomoci při ubytování pro studenty na úrovni isced 5 (první kvalifikace) ve veřejných nebo státem dotovaných soukromých institucích, 2005/06

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) die gesamtdauer der ausbildung des architekten umfasst mindestens entweder vier studienjahre auf vollzeitbasis oder sechs studienjahre, die zumindest 3 jahre vollzeitstudium an einer hochschule oder einer vergleichbaren bildungseinrichtung umfassen. diese ausbildung muss mit einer prüfung auf hochschulniveau erfolgreich abgeschlossen werden.

Tcheco

1. celková délka odborné přípravy architekta zahrnuje nejméně buď čtyři roky řádného studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, nebo nejméně šest let studia na vysoké škole nebo ve srovnatelné vzdělávací instituci, z toho nejméně tři roky ve formě řádného studia. odborná příprava musí být ukončena úspěšným složením zkoušky vedoucí k získání titulu.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,592,405 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK