Você procurou por: predigten (Alemão - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Vietnamese

Informações

German

predigten

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Vietnamita

Informações

Alemão

erspart mir die predigten.

Vietnamita

tha cho ta mấy bài giảng đi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich weiß, du hasst predigten.

Vietnamita

tôi biết các cậu ghét tôi hay giảng đạo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und predigten daselbst das evangelium.

Vietnamita

mà giảng tin lành.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lass deine predigten mal 'ne weile.

Vietnamita

tôi nghĩ tốt hơn hết là cậu nên bình tĩnh với cái mớ thuyết giáo vớ vẩn đó được chứ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

liebling, deine predigten sind ihm peinlich.

Vietnamita

anh yêu, bài diễn thuyết của anh làm thằng bé ngượng đó.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anders als zuvor waren vaters predigten furchteinflößend.

Vietnamita

mọi người trở nên sợ hãi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich glaube nicht an märchen, predigten oder geldversprechungen.

Vietnamita

tôi không tin vào những câu chuyện cổ tích thuyết giảng đạo lý hay tiền của trẻ con.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seine predigten waren amüsant und bei allen beliebt.

Vietnamita

những bài thuyết giáo thú vị của ông làm ông trở nên nổi tiếng

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den predigten sollte für die sünde buße getan werden.

Vietnamita

những bài thuyết giáo là về sự chuộc lỗi cho những tội lỗi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese morde sind seine predigten an uns. den kennen wir und den.

Vietnamita

những án mạng này là bài giảng đạo hắn dành cho ta.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anstatt uns predigten zu halten und uns zu verachten, solltest du uns mit zuneigung begegnen.

Vietnamita

thay vì làm ra vẻ cao siêu và đối xử chúng tôi 1 cách khinh bỉ, cô nên đối xử chúng tôi 1 cách cảm thông.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich habe fordyces predigten mitgebracht, die auf sehr eingehende weise jeden aspekt der moral abhandein.

Vietnamita

Ở đây, tôi có bài thuyết giáo của fordyce đấy là những lời phát biểu hùng hồn về các vấn đề đạo đức.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sie gingen hinaus und durchzogen die märkte, predigten das evangelium und machten gesund an allen enden.

Vietnamita

vậy, các sứ đồ ra đi, từ làng nầy tới làng kia, rao giảng tin lành khắp nơi và chữa lành người có bịnh.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jahrelange predigten über die familie und das vermächtnis. immer die gleichen predigten mit winzigen, lästigen Änderungen.

Vietnamita

năm này qua năm khác học những bài giảng về gia đình và về di sản... thực chất là cùng 1 bài giảng, chỉ với 1 vài thay đổi nhỏ, tẻ nhạt...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sie aber den predigten des philippus glaubten vom reich gottes und von dem namen jesu christi, ließen sich taufen männer und weiber.

Vietnamita

nhưng khi chúng đã tin phi-líp, là người rao giảng tin lành của nước Ðức chúa trời và danh Ðức chúa jêsus christ cho mình, thì cả đờn ông, đờn bà đều chịu phép báp-tem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir gehorchten nicht deinen knechten, den propheten, die in deinem namen unsern königen, fürsten, vätern und allem volk im lande predigten.

Vietnamita

chúng tôi đã không nghe các tôi tớ ngài là các đấng tiên tri, đã lấy danh ngài mà nói cùng các vua, các quan trưởng, các tổ phụ chúng tôi, và cùng cả dân trong đất.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- er predigt.

Vietnamita

hắn đang thuyết giáo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,835,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK