A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verfaulen?
يتقيحون؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verfaulen.
انهم يتقيحون.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verfaulen und verrotten.
ستتقيح وتتعفن.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oder ins jenseits verfaulen.
(أو يضمحل إلى (الاخرة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soll er da bleiben. verfaulen!
عسي أن يتعفنوا فيها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du wirst im gefängnis verfaulen!
أنت سوف تتعفن في السجن !
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihr lasst uns von innen her verfaulen.
انتم تجعلوننا متعفنين من الداخل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brauner rost. lässt die blätter verfaulen.
صدأ أوراق القمح فهو يفسد الأوراق
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deine beine verfaulen, wenn du nie gehst.
. سيقانكَ سَتَتعفّنُ إذا لم تُحاولُ المَشي.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist die hitze. tut mir leid, sie verfaulen.
إنها الحرارة، أنا آسف، إنهم يتعفّنون
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du kannst mit deinem bruder im knast verfaulen.
أنت وأخيك سوف تتعفّنون في السجن معاً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber war meine seele nicht dabei zu verfaulen?
فأنا بالفعل كنت مستهترة جدا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
füllt eure hirne mit müll und eure köpfe werden verfaulen.
إملأ عقلك بالقمامة، وسيتعفّن رأسك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, was dein gehirn verfaulen lässt und in das hier verwandelt.
نعم، والذي يفسد دماغك لتصبح هكذا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er ließ sie hinter sich, um sie in der erde verfaulen zu lassen.
خلّفها وراءه لتتعفّن في التربة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die leute sind wahnsinnig geworden. sie fingen an lebendig zu verfaulen.
ذهبوا كلهم؛ كلهم تسمموا من المبيدات التي صنعتها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lieber gleich weg mit dem faulen apfel, ehe auch die anderen verfaulen!
أنت مطرود! حسناً إلقاء التفاحة المعطوبة قبل أن تفسد البقية!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das werden wir ja sehen! geschwüre und verfaulen sollen euch verschlingen! !
سوف نرى !
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das könnte irgendeine art industrie-wasser sein, dass deine innereien verfaulen lässt.
يمكن أن يكون نوعاً من كما تعلم نوع المياه الصناعية التي سوف تتعفن بداخلك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ohne wind würde die luft verfaulen, aber auch dieser wind bringt eine menge schweinereien mit.
الحمد لله. بدون الريح كان الهواء ليفسد
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: