Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ես իմ տիրոջն ասացի. «Գուցէ կինն ինձ հետ չգայ»:
and i said unto my master, peradventure the woman will not follow me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Եւ նա կամենալով ինքն իրեն արդարացնել, ասաց Յիսուսին. «Իսկ ո՞վ է իմ ընկերը»:
but he, willing to justify himself, said unto jesus, and who is my neighbour?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ես իմ փառքը չեմ փնտռում. կայ մէկը, որ այն փնտռում է եւ դատում:
and i seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«Դո՞ւ ես իմ որդի Եսաւը»: Նա պատասխանեց. «Ես եմ»:
and he said, art thou my very son esau? and he said, i am.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Ես իմ մատեանից կը ջնջեմ նրան, ով մեղանչել է իմ դէմ:
and the lord said unto moses, whosoever hath sinned against me, him will i blot out of my book.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Նրա համար է իմ Հայրն ինձ սիրում, որ ես իմ կեանքն եմ տալիս, որպէսզի վերստին այն առնեմ:
therefore doth my father love me, because i lay down my life, that i might take it again.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Տէրն ասաց. «Մի՞թէ ես իմ ծառայ Աբրահամից գաղտնի պիտի պահեմ այն, ինչ անելու եմ:
and the lord said, shall i hide from abraham that thing which i do;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Այն օրը դուք պիտի իմանաք, որ ես իմ Հօր մէջ եմ, եւ դուք՝ իմ մէջ. ու ես՝ ձեր մէջ:
at that day ye shall know that i am in my father, and ye in me, and i in you.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Մօտեցաւ Սիմոն Պետրոսին, եւ սա ասաց նրան. «Տէ՛ր, դո՞ւ ես իմ ոտքերը լուանում»:
then cometh he to simon peter: and peter saith unto him, lord, dost thou wash my feet?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ես իմ ուխտը կը հաստատեմ քեզ հետ, եւ տապան կը մտնես դու, քեզ հետ նաեւ՝ քո որդիները, քո կինը եւ քո որդիների կանայք:
but with thee will i establish my covenant; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
փարաւոնը ձեզ չի լսի, ես իմ ձեռքը կը դնեմ Եգիպտոսի վրայ եւ իմ զօրութեամբ մեծապէս վրէժխնդիր լինելով՝ Եգիպտացիների երկրից կը հանեմ իմ ժողովրդին՝ իսրայէլացիներին:
but pharaoh shall not hearken unto you, that i may lay my hand upon egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of israel, out of the land of egypt by great judgments.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«Եւ ահա ես իմ հրեշտակին ուղարկում եմ քեզ մօտ, որպէսզի նա քո առաջից գնալով՝ քեզ պահպանի ճանապարհին ու տանի այն երկիրը, որ պատրաստեցի քեզ համար:
behold, i send an angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which i have prepared.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ագարն իր հետ խօսող Տիրոջը դիմելով՝ ասաց. «Դու այն Աստուածն ես, որ ինձ զօրավիգ եղաւ. - քանզի ասաց, - ես իմ առաջ տեսայ նրան, ով երեւացել է ինձ»:
and she called the name of the lord that spake unto her, thou god seest me: for she said, have i also here looked after him that seeth me?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.