Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
biz müxtəlif firqələrə ( məzhəblərə ) ayrılmışıq .
Мы были разрозненными группами .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Şübhəsiz ki , aramızda əməlisaleh olanlar da var , olmayanlar da . biz müxtəlif firqələrə ( məzhəblərə ) ayrılmışıq .
Действительно , одни из нас добрые , другие из нас не таковы : мы идем по разным дорогам .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onlar dedilər : “ madam ki , biz yurdumuzdan çıxarılmışıq və övladlarımızdan ayrılmışıq , onda nə üçün allah yolunda vuruşmayaq ? ”
( Я опасаюсь , что если будет предписано сражение , то вы проявите трусость и впадете в бегство ) » Они ( отвергая опасения пророка ) сказали : « А почему бы нам не сражаться на пути Аллаха [ нас ничего не удерживает для этого ] , раз мы изгнаны из своих жилищ и от наших детей ( которых они захватили в плен ) ? »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o dedi : “ sizə vuruşma vacib edilsə , ola bilsin ki , vuruşmayasınız ? ” onlar dedilər : “ madam ki , biz yurdumuzdan çıxarılmışıq və övladlarımızdan ayrılmışıq , onda nə üçün allah yolunda vuruşmayaq ? ”
Они отрицали , что такое может случиться , говоря : " Почему же не воевать нам на пути Аллаха , когда мы и дети наши были изгнаны из жилищ наших ? " Когда же назначено было сражение , они отказались , кроме немногих из них .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível