Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zalımları ölüm girdabında olduqda , mələklərin də əllərini uzadıb : “ canlarınızı çıxarın !
Если бы ты видел беззаконников , когда они оказываются в предсмертной агонии , и ангелы простирают к ним свои руки : « Отдайте свои души !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaş sən zalımları ölüm əzabı içində çabalayan , mələklərin də ( bu zaman ) əllərini uzadıb : “ Çıxarın canlarınızı !
Если бы ты видел беззаконников , когда они оказываются в предсмертной агонии , и ангелы простирают к ним свои руки : « Отдайте свои души !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaş sən zalımları ölüm əzabı içində çabalayan , mələklərin də ( bu zaman ) əllərini uzadıb : “ Çıxarın canlarınızı ! siz bu gün allaha qarşı nahaq sözlər danışdığınıza və onun ayələrinə təkəbbür göstərdiyinizə görə alçaldıcı bir əzabla cəzalandırılacaqsınız ! ” – dediklərini görəydin !
Если бы ты ( о , Пророк ) видел , как злодеи ( будут пребывать ) в пучинах смерти [ трудно умирать ] , а ангелы ( которые забирают их души ) простирают руки ( к ним ) ( с наказанием ) ( и говорят им ) : « ( Сами ) выведите свои души ! Сегодня будет вам воздано унижающим наказанием за то , что вы говорили на Аллаха не истину и превозносились над Его знамениями [ не следовали им ] ! »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: