Você procurou por: baithan (Basco - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Albanian

Informações

Basque

baithan

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Albanês

Informações

Basco

hitz haur cen hatsean iaincoa baithan.

Albanês

ai (fjala) ishte në fillim me perëndinë.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ecen ezta personén acceptioneric iaincoa baithan.

Albanês

sepse te perëndia nuk ka anësi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta anhitzec han sinhets ceçaten hura baithan.

Albanês

dhe atje shumë veta besuan në të.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ecen eztun deus impossibleric içanen iaincoa baithan.

Albanês

sepse me perëndinë asgjë s'është e pamundshme''.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bekatuz diot, ceren ezpaitute ni baithan sinhesten.

Albanês

për mëkat, sepse nuk besojnë në mua;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta alegueratu da ene spiritua iainco ene saluadorea baithan.

Albanês

dhe fryma im ngazëllon në perëndinë, shpëtimtarin tim,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

beldurra dut çueçaz, alfer trabaillatu naicén çuec baithan.

Albanês

o vëllezër, bëhuni si unë, sepse edhe unë jam si ju; ju lutem, o vëllezër, ju s'më keni bërë asnjë të keqe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ecen are haren anayec-ere etzuten sinhesten hura baithan.

Albanês

në fakt as vëllezërit e tij nuk besonin në të.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bada biz çuetan iesus christ baithan-ere içan den affectionea.

Albanês

i cili, edhe pse ishte në trajtë perëndie, nuk e çmoi si një gjë ku të mbahej fort për të qenë barabar me perëndinë,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ala gobernadoretaric edo phariseuetaric batec-ere sinhetsi du hura baithan?

Albanês

mos vallë ndonjë nga krerët ose nga farisenjtë besoi në të?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

gauça hauc harc erraiten cituela, anhitzec sinhets ceçaten hura baithan.

Albanês

ndërsa ai thoshte këto gjëra, shumë veta besuan në të.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ceinez baitugu libertate eta sartze confidançarequin, hura baithan dugun fedeaz.

Albanês

për këtë arsye ju lutem që të mos dekurajoheni për shkak të mundimeve të mia që vuaj për ju, e cila është lavdia juaj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

batbedera certan deithu içan baita, anayeác, hartan bego iaincoa baithan.

Albanês

vëllezër, secili le të mbetet te perëndia në gjendjen në të cilën është thirrur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina haur neuror baithan deliberatu vkan dut, çuetara tristitiarequin berriz ez ethortera.

Albanês

por unë kisha vendosur në veten time të mos vij përsëri te ju me hidhërim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

cer beraz erranen dugu? ala da iniustitiaric iaincoa baithan? guertha eztadila.

Albanês

Çfarë të themi, pra? mos ka padrejtësi te perëndia? aspak!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

cer? sinhets ecin daitenetan daducaçue çuec baithan, iaincoac hilac ressuscitatzen dituela?

Albanês

përse vallë mendoni se është e pabesueshme që perëndia t'i ringjallë të vdekurit?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina baldin nehor ebil badadi gauaz, behaztopatzen da: ecen arguiric ezta hura baithan.

Albanês

por nëse dikush ecën natën, pengohet, sepse drita nuk është në të''.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ceinec predestinatu vkan baiquaitu bere baithan adopta guençançát iesus christez, bere vorondatearen placer onaren araura,

Albanês

për lëvdim të lavdisë së hirit të tij, me të cilin na bëri të pëlqyer në të dashurin birin e tij,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ceinaganic recebitu baitugu gratia eta apostolutassuna fedea obedi dadinçát, gentil guciac baithan haren icenean:

Albanês

me anë të të cilit ne kemi marrë hir dhe apostullim, për bindje në besim midis të gjithë kombeve për hir të emrit të tij,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baldin behinçát hura ençun vkan baduçue, eta harçaz iracatsiac baçarete, eguiá iesus baithan den beçala:

Albanês

që të zhvisheni, për sa i takon sjelljes së mëparshme, nga njeriu i vjetër që korruptohet me anë të lakmive të gënjeshtrës,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,181,424 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK