Você procurou por: ceguioten (Basco - Espanhol)

Basco

Tradutor

ceguioten

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Espanhol

Informações

Basco

eta ethor cedin bethsaidara: eta presenta cieçoten itsubat, eta othoitz ceguioten, hura hunqui leçan.

Espanhol

jesús fue a betsaida, y le trajeron un ciego y le rogaban que lo tocase

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina asiaco principaletaric batzuc-ere, nola baitziraden haren adisquide, harengana igorriric othoitz ceguioten, ez ledin theatrera presenta.

Espanhol

también algunas de las autoridades de asia, que eran sus amigos, enviaron a él y le rogaron que no se presentara en el teatro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina harc etzieçon ihardets hitzic. orduan hurbilduric bere discipuluéc othoitz ceguioten, cioitela, emóc congit: ecen oihuz diaoc gure ondoan.

Espanhol

pero él no le respondía palabra. entonces se acercaron sus discípulos y le rogaron diciendo: --despídela, pues grita tras nosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta iaiquiric iesus synagogatic, sar cedin simonen etchean: eta simonen ama-guinharreba eduquiten cen helgaitz handi batez: eta othoitz ceguioten harengatic.

Espanhol

levantándose jesús, se apartó de la sinagoga y entró en casa de simón. y la suegra de simón estaba postrada con una fuerte fiebre, y le rogaron por ella

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

orduan iuduéc ezlaudençat crutzean gorputzac sabbathoan, ceren orduan baitzén preparationeco eguna: (ecen sabbath hartaco egun handia cen) othoitz ceguioten pilati hauts litecen hayén çangoac, eta ken litecen.

Espanhol

entonces los judíos, por cuanto era el día de la preparación, y para que los cuerpos no quedasen en la cruz en el sábado (pues era el gran sábado), rogaron a pilato que se les quebrasen las piernas y fuesen quitados

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,918,573,784 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK