A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bay aitá, ceren hala içan baita hire placer ona.
sí, padre, porque así te agradó
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta ceren nic eguia erraiten baitut, eznauçue sinhesten.
pero a mí, porque os digo la verdad, no me creéis
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cergatic? ala ceren çuey on eztaritzuedan? iaincoac badaqui.
¿por qué? ¿porque no os amo? dios lo sabe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aleguera naiz bada ceren guça gucietan çueçaz assegura ahal bainaite.
me gozo de que en todo puedo confiar en vosotros
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta ceren multiplicaturen baita iniquitatea, hozturen da anhitzen charitatea.
y por haberse multiplicado la maldad, se enfriará el amor de muchos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bere condemnationea dutelaric, ceren bere lehen fedea iraitzi vkan baituté.
estando bajo juicio por haber abandonado su primer compromiso
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina hunec, ceren eternalqui egoiten baita, sacrificadoregoa perpetualbat du.
pero éste, porque permanece para siempre, tiene un sacerdocio perpetuo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina ceren gauca hauc erran drauzquiçuedan, tristitiác bethe du çuen bihotza,
más bien, porque os he dicho esto, vuestro corazón se ha llenado de tristeza
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina badiát cerbait hire contra, ceren eure leheneco charitatea vtzi vkan baituc.
"sin embargo, tengo contra ti que has dejado tu primer amor
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ceren gauça gucietan abrastu içan baitzarete hartan, eloquentia eta eçagutze gucian:
porque en todo habéis sido enriquecidos en él, en toda palabra y en todo conocimiento
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta hatzaman nahi çutelaric, populuaren beldur içan ciraden, ceren propheta beçala hura baitzaducaten.
pero buscando cómo echarle mano, temieron al pueblo; porque le tenía por profeta
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina gauça hauc guciac eguinen drauzquiçue ene icenagatic, ceren ezpaituté ni igorri nauena eçagutzen.
pero todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me envió
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina iguzquia goratu cenean, erre cedin: eta ceren erroric ezpaitzuen, eyhar cedin.
y cuando salió el sol se quemó, y porque no tenía raíces se secó
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen abrahami promes eguin ceraucanean iaincoac, ceren berce handiagoz ecin iura baitzeçaqueen, iura ceçan berarçaz,
porque cuando dios hizo la promesa a abraham, puesto que no podía jurar por otro mayor, juró por sí mism
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alegueratu içan naun haguitz, ceren eriden dudan hire haourretaric eguián dabiltzala, manamendu recebitu vkan dugun beçala aitaganic.
me alegré mucho al hallar de entre tus hijos quienes andan en la verdad, conforme al mandamiento que hemos recibido del padre
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta iesusec eçaguturic erran ciecén, cer diharducaçue ceurón artean, fede chipitacoác, ceren oguiric hartu eztuçuen?
pero como jesús lo entendió, les dijo: --¿por qué discutís entre vosotros que no tenéis pan, hombres de poca fe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada esquer iaincoari ceren bekatuaren cerbitzari içan baitzarete, baina bihotzetic obeditu baituçue doctrinaren formá, ceinetara eman içan baitzarete:
pero gracias a dios porque, aunque erais esclavos del pecado, habéis obedecido de corazón a aquella forma de enseñanza a la cual os habéis entregado
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cergatic? ceren ezpaita haur içan fedez, baina legueco obréz beçala: ecen behaztopatu içan dirade behaztopagarrico harrian.
¿por qué? porque no era por fe, sino por obras. tropezaron en la piedra de tropiezo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dohatsu çarete orain gosse çaretenoc: ceren asseren baitzarete. dohatsu çarete orain nigarrez çaudetenoc: ceren irri eguinen baituçue.
"bienaventurados los que ahora tenéis hambre, porque seréis saciados. "bienaventurados los que ahora lloráis, porque reiréis
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
scribatzen drauçuet, aitác, ceren eçagutu baituçue hatsean-danic dena. scribatzen drauçuet, gazteác, ceren gaichtoari garaithu baitzaizquiote. scribatzen drauçuet, haour chipiác, ceren eçagutu vkan baituçue aita.
os escribo a vosotros, padres, porque habéis conocido al que es desde el principio. os escribo a vosotros, jóvenes, porque habéis vencido al maligno. os he escrito a vosotros, niñitos, porque habéis conocido al padre
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: