Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eta çuec çarete enequin iraun duçuenac ene tentationétan.
y vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta enequin diraden anaye guciéc, galatiaco elicey:
y todos los hermanos que están conmigo; a las iglesias de galacia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina çuec-ere testificaturen duçue, ecen hatseandanic enequin çarete.
además, vosotros también testificaréis, porque habéis estado conmigo desde el principio
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
badaric-ere huná, ni traditzen nauenaren escua, enequin da mahainean.
no obstante, he aquí la mano del que me entrega está conmigo en la mesa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta baldin premiaric bada neuror-ere ioan nadin, enequin ioanen dirateque.
y si conviene que yo también vaya, ellos irán conmigo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta harc erran cieçón, semé, hi bethi enequin aiz, eta ene gucia hire duc:
entonces su padre le dijo: "hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
compassione dut populuaz: ecen ia hirur egun du enequin daudela, eta eztuté cer ian deçaten.
--tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que permanecen conmigo y no tienen qué comer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina ceuroc badaquiçue nola ene, eta enequin ciradenén behar ciraden gauçác fornitu vkan dituztén escu hauèc.
vosotros sabéis que estas manos proveyeron para mis necesidades y para aquellos que estaban conmigo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina harc ihardesten çuela erran ceçan, norc eçarten baitu enequin escua trempatzeco platean, harc tradituren nau.
entonces respondiendo él dijo: --el que mete la mano conmigo en el plato, éste me entregará
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina harçazco experientiá eçagutzen duçue, nola, semeac aitá cerbitzatzen duen beçala, enequin cerbizatzen ari içan den euangelioan.
ya conocéis la reputación de timoteo, que como hijo a padre ha servido conmigo en el evangelio
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen ni igorri nauena enequin da: eznau vtzi neuror aitac, ceren nic haren gogaraco gauçác eguiten baititut bethiere.
porque el que me envió, conmigo está. el padre no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que le agrada a él
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diotsa pierrisec, eztituc ikuciren ene oinac seculan. ihardets cieçón iesusec, baldin ikuz ezpaheçat, eztuc vkanen parteric enequin.
pedro le dijo: --¡jamás me lavarás los pies! jesús le respondió: --si no te lavo, no tienes parte conmigo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta eriden duenean, deitzen ditu emazte adisquideac eta auçoac, dioela, aleguera çaitezte enequin: ecen eriden dut galdu nuen drachmá.
cuando la halla, reúne a sus amigas y vecinas, y les dice: "gozaos conmigo, porque he hallado la dracma que estaba perdida.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cembeit persona-ere badituc hic sarden bere abillamenduac satsutu eztituztenic, eta ebiliren baitirade enequin abillamendu churitan: ecen digne dituc.
"sin embargo, tienes unas pocas personas en sardis que no han manchado sus vestidos y que andarán conmigo en vestiduras blancas, porque son dignas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
eta cerutic ençun vkan nuen voza, berriz minça cedin enequin, eta erran ceçan, habil, eta har eçac itsassoaren gainean eta lurraren gainean dagoen aingueruären escuco liburutcho irequia.
sino que en los días de la voz del séptimo ángel, cuando él esté por tocar la trompeta, también será consumado el misterio de dios, como él lo anunció a sus siervos los profetas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baldin macedoniacoac enequin ethor baditez, eta prestatu gabeac eriden baçaitzatez, ahalque iragan ezteçagun (ezterradançát çuéc) çueçaz gloriatu gareneco segurança hunetan.
no sea que, si van conmigo algunos macedonios y os hallan no preparados, nos avergoncemos nosotros (por no decir vosotros) por haber tenido esta confianza
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eznaiz çueçaz gucioz minço: nic badaquit cein elegitu ditudan: baina behar da compli dadin scripturá, enequin oguia iaten duenac, altchatu du ene contra bere oindogorá.
no hablo así de todos vosotros. yo sé a quiénes he elegido; pero para que se cumpla la escritura: el que come pan conmigo levantó contra mí su talón
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta hiri-ere othoitz eguiten drauat, neure eguiazco laguná, aiuta ditzan emazte enequin batean bataillatu diradenac euangelioan, eta clementequin eta ene berce aiutaçalequin, ceinén icenac baitirade vicitzeco liburuän.
sí, y a ti también, fiel compañero, te pido que ayudes a estas hermanas que lucharon junto conmigo en el evangelio, también con clemente y los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el libro de la vida
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aitá, niri eman drauzquidanac, nahi diat non bainaiz ni, hec-ere diraden enequin: contempla deçatençát ene gloria hic niri eman drautána, ecen maite vkan nauc mundua funda cedin baino lehendanic.
"padre, quiero que donde yo esté, también estén conmigo aquellos que me has dado, para que vean mi gloria que me has dado, porque me has amado desde antes de la fundación del mundo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível