A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bada regue herodes ençunic hori trubla cedin, eta ierusaleme gucia harequin.
le roi hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout jérusalem avec lui.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta zacharias trubla cedin hura ikussiric, eta icidurabat eror cedin haren gainera.
zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur s`empara de lui.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nehor trubla eztadinçát afflictione hautan: ecen ceuroc badaquiçue hartaco ordenatuac garela.
afin que personne ne fût ébranlé au milieu des tribulations présentes; car vous savez vous-mêmes que nous sommes destinés à cela.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta hura, ainguerua ikussiric trubla cedin haren erranaren gainean, eta pensatzen çuen ceric licén salutatione hura.
troublée par cette parole, marie se demandait ce que pouvait signifier une telle salutation.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eztadila trubla çuen bihotza: sinhesten duçue iaincoa baithan, ni baithan-ere sinhets eçaçue.
que votre coeur ne se trouble point. croyez en dieu, et croyez en moi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina iautsiric paul behera cedin haren gainera, eta bessarcaturic erran ceçan, etzaiteztela trubla ecen hunen arimá haur baithan da.
mais paul, étant descendu, se pencha sur lui et le prit dans ses bras, en disant: ne vous troublez pas, car son âme est en lui.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada hots haur eguin cenean, bil cedin gendaldebat, eta trubla cedin, ceren batbederac ençuten baitzituen bere lengoage propriz hec minçatzen.
au bruit qui eut lieu, la multitude accourut, et elle fut confondue parce que chacun les entendait parler dans sa propre langue.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina dançuzquiçuenean guerlác eta guerla famác, etzaiteztela trubla: ecen gauça hauc eguin behar dirade: baina ezta oraino içanen fina.
quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. mais ce ne sera pas encore la fin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta ençunen dituçue guerlác eta guerla hotsac: beguirauçue trubla etzaitezten: ecen gauça hauc guciac eguin behar dirade, baina ezta oraino içanen fina.
vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres: gardez-vous d`être troublés, car il faut que ces choses arrivent. mais ce ne sera pas encore la fin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baquea vtziten drauçuet, neure baquea emaiten drauçuet: eztrauçuet munduac emaiten duen beçala, nic emaiten çuey. eztadila trubla çuen bihotza, eta eztadila icit.
je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. je ne vous donne pas comme le monde donne. que votre coeur ne se trouble point, et ne s`alarme point.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina bekaizteriaz mouituric iudu rebelléc, eta harturic hara huna çabiltzan guiçon gaichto batzu, eta populua bilduric, trubla ceçaten hiria: eta iasonen etchea iauquiric, hec populura eraman nahiz çabiltzan.
mais les juifs, jaloux prirent avec eux quelques méchants hommes de la populace, provoquèrent des attroupements, et répandirent l`agitation dans la ville. ils se portèrent à la maison de jason, et ils cherchèrent paul et silas, pour les amener vers le peuple.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ailitez trenca çuec trublatzen çaituztenac.
puissent-ils être retranchés, ceux qui mettent le trouble parmi vous!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: