A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ezobréz, nehor gloria eztadinçát.
ουχι εξ εργων, δια να μη καυχηθη τις.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hari dela gloria secula seculacotz. amen.
εις τον οποιον εστω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina gloriatzen dena iaunean gloria bedi.
Αλλ' οστις καυχαται, εν Κυριω ας καυχαται
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hari gloria eta indar secula seculacotz. amen.
Εις αυτον ειη η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gloria bedi bada anaye conditione bachotacoa bere goratassunean:
Ας καυχαται δε ο αδελφος ο ταπεινος εις το υψος αυτου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada gure iainco eta aitari dela gloria secula seculacotz. amen.
Εις δε τον Θεον και Πατερα ημων εστω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
badut beraz cerçaz gloria nadin iesus christez, iaincoazco gaucetan.
Εχω λοιπον καυχησιν εν Χριστω Ιησου δια τα προς τον Θεον
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dela gloria eliçán iesus christez, generatione gucietan secula seculacotz. amen.
εις αυτον εστω η δοξα εν τη εκκλησια δια Ιησου Χριστου εις πασας τας γενεας του αιωνος των αιωνων αμην.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada, eztadila nehor gloria guiçonétan: ecen gauça guciac çuen dirade:
Ωστε μηδεις ας μη καυχαται εις ανθρωπους διοτι τα παντα ειναι υμων,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
segur ezta mengoa gloria nadin: ecen ethorriren naiz visionetara eta iaunaren reuelationetara.
να καυχωμαι βεβαια δεν μοι συμφερει διοτι θελω ελθει εις οπτασιας και αποκαλυψεις Κυριου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina emazteari adatsdun içatea gloria çayola? ceren adatsa estalguitzat eman içan baitzayó.
γυνη δε εαν εχη κομην, ειναι δοξα εις αυτην; διοτι η κομη εδοθη εις αυτην αντι καλυμματος.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina abrats dena, gloria bedi bere bachotassunean: ecen belhar lilia beçala iraganen da.
ο δε πλουσιος εις την ταπεινωσιν αυτου, επειδη ως ανθος χορτου θελει παρελθει.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina erraiten drauçuet are salomon-ere bere gloria guciarequin eztela veztitu içan hetaric bat beçala.
Σας λεγω ομως οτι ουδε ο Σολομων εν παση τη δοξη αυτου ενεδυθη ως εν τουτων.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada bere obrá experimenta beça batbederac: eta orduan bere baithan gloria vkanen du, eta ez berceric baithan.
Αλλ' εκαστος ας εξεταζη το εαυτου εργον, και τοτε εις εαυτον μονον θελει εχει το καυχημα και ουχι εις τον αλλον
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erraiten çutela, benedicatu dela iaunaren icenean ethorten den reguea: baquea dela ceruän eta gloria leku gorenetan.
λεγοντες Ευλογημενος ο ερχομενος Βασιλευς εν ονοματι του Κυριου ειρηνη εν ουρανω, και δοξα εν υψιστοις.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada regue eternalari, immortalari, inuisibleari, iainco çuhur berari dela ohore eta gloria secula seculacotz. amen.
εις δε τον βασιλεα των αιωνων, τον αφθαρτον, τον αορατον, τον μονον σοφον Θεον, ειη τιμη και δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina nola baitzén spiritu sainduaz bethea, cerurát beguiac altchaturic ikus ceçan iaincoaren gloria, eta iesus iaincoaren escuinean cegoela.
Ο δε Στεφανος, πληρης ων Πνευματος Αγιου, ατενισας εις τον ουρανον, ειδε την δοξαν του Θεου και τον Ιησουν ισταμενον εκ δεξιων του Θεου
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada titez den becembatean ene lagun da eta çuec baithan aiutaçale: eta gure anayéz den becembatean, elicén embachadore dirade eta christen gloria.
Οσον μεν περι Τιτου, ειναι κοινωνος εμου και εις εσας συνεργος οσον δε περι των αδελφων ημων, ειναι αποστολοι των εκκλησιων, δοξα Χριστου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dei ceçaten bada bigarren aldian guiçon itsu içana, eta erran cieçoten, emóc gloria iaincoari: guc bacequiagu ecen guiçon hori gaichtoa dela.
Εφωναξαν λοιπον εκ δευτερου τον ανθρωπον, οστις ητο τυφλος, και ειπον προς αυτον Δοξασον τον Θεον ημεις εξευρομεν οτι ο ανθρωπος ουτος ειναι αμαρτωλος.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
digne aiz iauna recebi decán gloria eta ohore eta puissança: ecen hic creatu dituc gauça guciác, eta hire vorondateagatic dituc, eta creatu içan dituc.
Αξιος εισαι, Κυριε, να λαβης την δοξαν και την τιμην και την δυναμιν, διοτι συ εκτισας τα παντα, και δια το θελημα σου υπαρχουσι και εκτισθησαν.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: