Você procurou por: gueuroc (Basco - Grego)

Basco

Tradutor

gueuroc

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Grego

Informações

Basco

guero hereneco egunean gueuroc gure escuz vncico apparaillua egotz gueneçan.

Grego

και την τριτην με τας ιδιας ημων χειρας ερριψαμεν τα σκευη του πλοιου

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

halacotz guehiagoric ecin pairatuz, on irudi içan çaicu gueuroc athenesen gueldi guentecen.

Grego

Δια τουτο μη υποφεροντες πλεον, εκριναμεν ευλογον να απομεινωμεν μονοι εν Αθηναις,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta hec erran ceçaten, cer guehiago testimoniage falta gara? ecen gueuroc ençun dugu beraren ahotic.

Grego

Οι δε ειπον Τι χρειαν εχομεν πλεον μαρτυριας; διοτι ημεις αυτοι ηκουσαμεν απο του στοματος αυτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina gueuroc gure baithan heriotaco sententia vkan dugu: gure baithan fida ezquentecençát, baina hilac resuscitatzen dituen iaincoa baithan:

Grego

αλλ' ημεις αυτοι εν εαυτοις, ελαβομεν την αποφασιν του θανατου, δια να μη εχωμεν την πεποιθησιν εις εαυτους, αλλ' εις τον Θεον τον εγειροντα τους νεκρους

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

gure tribulatione gucian consolatzen gaituena: consola ahal ditzagunçát cer-ere tribulationetan diradenac, gueuroc iaincoaz consolatzen garen consolatione beraz.

Grego

ο παρηγορων ημας εν παση τη θλιψει ημων, δια να δυναμεθα ημεις να παρηγορωμεν τους εν παση θλιψει δια της παρηγοριας, με την οποιαν παρηγορουμεθα ημεις αυτοι υπο του Θεου

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta emazteari erraiten ceraucaten, eztinagu goitiric hire erranagatic sinhesten: ecen gueuroc ençun dinagu, eta baceaquinagu ecen haur dela eguiazqui christ munduaren saluadorea.

Grego

και προς την γυναικα ελεγον, οτι δεν πιστευομεν πλεον δια τον λογον σου επειδη ημεις ηκουσαμεν, και γνωριζομεν οτι ουτος ειναι αληθως ο Σωτηρ του κοσμου, ο Χριστος.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,143,323,065 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK