Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eta berroguey baino guehiago ciraden coniuratione haur eguin çutenac.
erant autem plus quam quadraginta qui hanc coniurationem feceran
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vicia vianda baino guehiago da, eta gorputza abillamendua baino.
anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada gauça hauen barkamendua den lekuan, ezta guehiago oblationeric bekatuagatic.
ubi autem horum remissio iam non oblatio pro peccat
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta harc erran ciecén, deus ordenatu çaiçuen baino guehiago ezteçaçuela erekar.
at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciati
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina are guehiago dena gorputzeco membro infirmoen irudi dutenac, necessarioenac dirade.
sed multo magis quae videntur membra corporis infirmiora esse necessariora sun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
berriz igor ceçan berce cerbitzariric lehenac baino guehiago, eta hæi halaber eguin ciecén.
iterum misit alios servos plures prioribus et fecerunt illis similite
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esquerrac emaiten drauzquiot neure iaincoari, ceren çuec gucioc baino guehiago lengoagez minço bainaiz.
gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen berroguey vrthe baino guehiago cituen guiçonac, ceinen gainean sendatzeco signo haur eguin içan baitzén.
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daquigularic ecen christ hiletaric resuscitaturic, eztela guehiagoric hiltzen, herioac eztuela haren gainean guehiago dominationeric.
scientes quod christus surgens ex mortuis iam non moritur mors illi ultra non dominabitu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta erran ceçan, eguiazqui diotsuet, ecen alhargun paubre hunec berce guciéc baino guehiago eçarri vkan duela.
et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada eçagutu çuenean iaunac nola ençun çuten phariseuéc ecen iesusec discipulu guehiago eguiten çuela eta batheyatzen, ecen ez ioannesec:
ut ergo cognovit iesus quia audierunt pharisaei quia iesus plures discipulos facit et baptizat quam iohanne
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina orain guehiago lekuric comarca hautan eztudanaz gueroz, eta ia anhitz vrthez gueroztic çuetara ethortera desir dudanaren gainean:
nunc vero ulterius locum non habens in his regionibus cupiditatem autem habens veniendi ad vos ex multis iam anni
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baceaquizquiat hire obrac eta hire charitatea eta cerbitzua eta fedea eta hire patientiá eta hire obrác: eta hire azquen obrác lehenac baino guehiago dituc.
novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen baldin are guehiago cerbait gloriatu nahi banaiz gure puissançáz, cein iaunac eman baitraucu çuen edificationetan, eta ez çuen destructionetan, eznaiz ahalqueturen:
nam et si amplius aliquid gloriatus fuero de potestate nostra quam dedit dominus in aedificationem et non in destructionem vestram non erubesca
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta gendetzeac mehatchatzen cituen hec ichil litecençát, baina hec oihu guehiago eguiten çuten, cioitela, auc pietate guçaz dauid-en seme iauná.
turba autem increpabat eos ut tacerent at illi magis clamabant dicentes domine miserere nostri fili davi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina çuen buruco bilo guciac-ere contatuac dirade etzaretela beraz beldur: parra-chori araldeac baino guehiago balio duçue çuec.
sed et capilli capitis vestri omnes numerati sunt nolite ergo timere multis passeribus pluris esti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina erran ciecén, eyeçue çuec iatera. eta hec erran ceçaten, eztitiagu borz ogui eta bi arrain baina guehiago: baldin guc ioanic populu hunen guciaren eros ezpadeçagu iateco.
ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asco du discipuluac bere magistrua beçala den: eta cerbitzariac, bere iauna beçala: baldin aitafamiliá bera beelzebub deithu baduté, cembatez guehiago haren domesticoac?
sufficit discipulo ut sit sicut magister eius et servus sicut dominus eius si patrem familias beelzebub vocaverunt quanto magis domesticos eiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen baldin gloriatu nahi banaiz, eznaiz erhoa içanen, ecen eguia erranen dut: baina iragaiten naiz, nehorc niçaz estima ezteçan nitan ikusten, edo eneganic ençuten duen baino guehiago.
nam et si voluero gloriari non ero insipiens veritatem enim dicam parco autem ne quis in me existimet supra id quod videt me aut audit ex m
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada anayác, gauça hauc minçatzeco manera batez itzuli vkan ditut neure eta apolloren gainera, çuen causaz: gutan ikas deçaçuençát, scribatua den baino guehiago ez presumitzera: bata bercearen contra hant etzaiteztençát berceren contra.
haec autem fratres transfiguravi in me et apollo propter vos ut in nobis discatis ne supra quam scriptum est unus adversus alterum infletur pro ali
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: