A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
condemnatu eta hil vkan duçue iustoa: eta eztrauçue resistitzen.
addixistis occidistis iustum non resistit vobi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta lot iustoa abominablén conuersatione dissolutionezcoaz fatigatua deliuratu vkan du.
et iustum loth oppressum a nefandorum iniuria conversatione erui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta huna, ioseph çaritzan guiçombat, conseiller, guiçon ona eta iustoa:
et ecce vir nomine ioseph qui erat decurio vir bonus et iustu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta baldin iustoa nequez saluatzen bada, infidela eta bekatorea non comparituren da?
et si iustus vix salvatur impius et peccator ubi parebi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen gauça iustoa da iaincoa baithan, çuec affligitzen çaituzteney, afflictione renda diecén
si tamen iustum est apud deum retribuere tribulationem his qui vos tribulan
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina çuec saindua eta iustoa vkatu duçue, eta requeritu duçue guicerhailebat eman lequiçuen:
vos autem sanctum et iustum negastis et petistis virum homicidam donari vobi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen iaincoaren iustitiá hartan eracusten da fedetic federa: scribatua den beçala, iustoa fedez vicico da.
iustitia enim dei in eo revelatur ex fide in fidem sicut scriptum est iustus autem ex fide vivi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta iustoa fedez vicico da: baina baldin cembeit apparta badadi, eztu ene arimác hartan placeric hartzen.
iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae mea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina pierrisec eta ioannesec ihardesten çutela erran ciecén, eya iaincoaren aitzinean gauça iustoa denez lehen çuey obeditzea ecen ez iaincoari, iugea eçaçue.
petrus vero et iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu dei vos potius audire quam deum iudicat
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ecen iusto hunec hayén artean habitatzen celaric ikustez eta ençutez egunetic egunera tormentatzen çuen bere bihotz iustoa, hayen obra gaichtoén causaz)
aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ene haourtoác, gauça hauc scribatzen drauzquiçuet, bekaturic eztaguiçuençát: eta baldin cembeitec eguin badu bekaturic, badugu aduocatbat aita baithara, iesus christ iustoa.
filioli mei haec scribo vobis ut non peccetis sed et si quis peccaverit advocatum habemus apud patrem iesum christum iustu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen herodes beldur çayón ioannesi, eçaguturic ecen hura cela guiçon iustoa eta saindua, eta ohore ekarten ceraucan: eta hura ençunic anhitz gauça eguiten çuen, eta gogotic hura ençuten çuen.
herodes enim metuebat iohannem sciens eum virum iustum et sanctum et custodiebat eum et audito eo multa faciebat et libenter eum audieba
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta hec erran ceçaten, cornelio centenera, guiçon iustoa eta iaincoaren beldurra duena, eta iuduén natione guciaz testimoniage duena, diuinoqui aingueru saindu batez aduertitu içan duc erekar ençan hi bere etchera, eta minçatzen ençun ençan.
qui dixerunt cornelius centurio vir iustus et timens deum et testimonium habens ab universa gente iudaeorum responsum accepit ab angelo sancto accersire te in domum suam et audire verba abs t
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ecen eztirade leguea ençuten dutenac iusto iaincoa baithan: baina leguea eguiten dutenac iustificaturen dirade.
non enim auditores legis iusti sunt apud deum sed factores legis iustificabuntu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: