Você procurou por: promessac (Basco - Latim)

Basco

Tradutor

promessac

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Latim

Informações

Basco

notchalent eguin etzaiteztençát, baina fedez eta patientiaz promessac heretatzen dituztenén imitaçale.

Latim

ut non segnes efficiamini verum imitatores eorum qui fide et patientia hereditabunt promissione

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina hec diraden leinu bereco contatzen eztenac, hamarrena hartu vkan du abrahamganic, eta promessac cituena benedicatu vkan du.

Latim

cuius autem generatio non adnumeratur in eis decimas sumpsit abraham et hunc qui habebat repromissiones benedixi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ceinéc fedez combatitu vkan baitituzte resumác, fedez eguin vkan duté iustitia obtenitu vkan dituzte promessac, boçatu lehoinén ahoac,

Latim

qui per fidem devicerunt regna operati sunt iustitiam adepti sunt repromissiones obturaverunt ora leonu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bada erraiten dut, iesus christ circonsionearen ministre içan dela, iaincoaren eguiagatic, aitey eguin çaizten promessac confirma litzançát:

Latim

dico enim christum iesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem dei ad confirmandas promissiones patru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

fedean hauc gucioc hil içan dirade promessac recebitu gabe: baina vrrundanic hec ikussiric eta sinhetsiric eta salutaturic, eta aithorturic ecen arrotz eta estrangér ciradela lurrean.

Latim

iuxta fidem defuncti sunt omnes isti non acceptis repromissionibus sed a longe eas aspicientes et salutantes et confitentes quia peregrini et hospites sunt supra terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

cein baitirade israeltár: ceinena baita adoptionea, eta gloriá, eta alliançác, eta leguearen ordenançá, eta cerbitzu diuinoa eta promessac:

Latim

qui sunt israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promiss

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

beraz, ene maiteác, promessac ditugunaz gueroz, haraguiaren eta spirituaren satsutassun orotaric chahu ditzagun gure buruäc: acabatzen dugularic sanctificationea, iaincoaren beldurrequin.

Latim

has igitur habentes promissiones carissimi mundemus nos ab omni inquinamento carnis et spiritus perficientes sanctificationem in timore de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

abrahami bada promessac erran içan çaizquio, eta haren haciari. eztu erraiten, eta haciey, anhitzez minço baliz beçala: baina batez beçala, eta hire haciari, cein baita christ.

Latim

abrahae dictae sunt promissiones et semini eius non dicit et seminibus quasi in multis sed quasi in uno et semini tuo qui est christu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,925,704,776 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK