Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eta eçarriren ditu ardiac bere escuinean, eta akerrac bere ezquerrean.
un viņš novietos avis savā labajā, bet āžus kreisajā pusē.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta aguer cequión iaunaren aingueruä, cegoela encensamenduco aldarearen escuinean.
tad viņam parādījās kunga eņģelis, stāvot kvēpināšanas altāra labajā pusē.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemendic harát guiçonaren semea iarria içanen da iaincoaren verthutearen escuinean.
bet no šī laika cilvēka dēls sēdēs pie dieva spēka labās rokas.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina haur sacrificio bakoitzbat bekatuacgatic offrendaturic, eternalqui iarria da iaincoaren escuinean.
bet viņš, vienu upuri par grēkiem upurējis, mūžīgi sēž pie dieva labās rokas,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eta harequin crucifica citzaten bi gaichtaguin: bata haren escuinean, eta bercea ezquerrean.
un līdz ar viņu tie sita krustā divus slepkavas: vienu labajā, otru kreisajā pusē.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cein eracutsi vkan baitu christ baithan, hura hiletaric resuscitaturic eta iar eraciric bere escuinean ceruètan,
to viņš parādīja kristū, uzmodinādams viņu no miroņiem un novietodams pie savas labās rokas debesīs
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina ene escuinean edo ene ezquerrean iartea, ezta ene emaiteco, baina emanen çaye preparatu içan çayeney.
bet sēdēt pie manas labās vai kreisās rokas man nepiederas dot jums, bet kuriem tas ir sataisīts.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erran drauca, iaunac ene iaunari, iar adi ene escuinean, eçar ditzaquedano hire etsayac hire oinén scabella.
kungs sacīja manam kungam: sēdies pie manas labās rokas, iekams es lieku tavus ienaidniekus par paklāju tavām kājām.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada baldin resuscitatu içan baçarete christequin, garayan diraden gauçác bilhaitzaçue, non baita christ iaincoaren escuinean iarria.
tāpēc, ja jūs kopā ar kristu esat augšāmcēlušies, tad meklējiet pēc tā, kas augšā, kur kristus sēž pie dieva labās rokas!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecen dauid ezta igan ceruètara: baina dio berac, erran drauca iaunac ene iaunari, iar adi ene escuinean,
jo dāvids neuzgāja debesīs, bet pats sacīja: kungs sacīja manam kungam: sēdies pie manas labās rokas,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baina nola baitzén spiritu sainduaz bethea, cerurát beguiac altchaturic ikus ceçan iaincoaren gloria, eta iesus iaincoaren escuinean cegoela.
bet viņš, svētā gara pilns, uzlūkodams debesis, redzēja dieva godību un jēzu stāvam pie dieva labās rokas,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bada erraiten ditugun gaucén sommarioa haur da, halaco sacrificadore subiranobat dugula, cein iarria baita iaincoaren maiestateco thronoaren escuinean, ceruètan:
bet galvenais tanī, kas pārrunājams, ir tas, ka mums tāds augstais priesteris, kas debesīs nosēdies majestātes troņa labajā pusē,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ephesen den eliçaco aingueruäri scriba ieçóc, Çazpi içarrac bere escu escuinean dadutzanac, çazpi candeler vrrhezcoén artean dabilanac, gauça hauc erraiten citic:
efezas baznīcas eņģelim raksti: tā saka tas, kas tur labajā rokā septiņas zvaigznes un kas staigā starp septiņiem zelta svečturiem:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cein, gloriaren claretate eta haren personaren imagina propria delaric eta sustengatzen dituelaric gauça guciac bere hitz botheretsuaz, gure bekatuén purgationea bere buruaz eguinic, iarri içan baita haren maiestatearen escuinean leku goretan.
viņš, būdams godības atspīdums un viņa būtības attēls ar savas varas vārdu nes visu un, izpildījis šķīstīšanu no grēkiem, sēd pie majestātes labās rokas augstībā.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beha gaudelaric fedearen capitainagana eta, compliçaleagana, iesusgana: ceinec escutan çuen bozcarioaren orde suffritu vkan baitu crutzea, ahalquea menospreciaturic, eta iaincoaren thronoaren escuinean iarri içan da.
skatīsimies uz jēzu, ticības nodibinātāju, kas paredzētā prieka dēļ, nievāšanu neievērodams, pārcieta krustu, bet tagad sēž dieva troņa labajā pusē.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orduan dioste, ene copá edanen baduçue, eta ni batheyaturen naicén baptismoaz batheyaturen baçarete: baina ene escuinean edo ezquerrean iartea, ezta ene emaiteco, baina emanen çaye ene aitaz appainduric dauèney.
viņš atbildēja tiem: manu biķeri gan jūs dzersiet, bet man nepiedienas jums dot sēdēt manā labajā vai kreisajā pusē, bet tiem, kam mans tēvs sagatavojis.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eguiazco hitzez, iaincoaren botherez iustitiazco harma escuinez eta ezquerrez.
patiesības vārdā, dieva spēkā, ar taisnības ieročiem pa labi un pa kreisi,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: