Você procurou por: cembeitec (Basco - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Maori

Informações

Basque

cembeitec

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Maori

Informações

Basco

baina baldin cembeitec iaincoari on badaritza, hura harçaz iracatsi içan da.

Maori

ki te aroha ia tetahi ki te atua, kua matauria tenei e ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

anayeác, baldin çuetaric cembeit eguiatic errebela badadi, eta hura conuerti badeça cembeitec,

Maori

e oku teina, ki te kotiti ke tetahi o koutou i te pono, a ka meinga e tetahi kia tahuri mai ano

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina erranen du cembeitec, nola resuscitatzen dirade hilac? eta nolaco gorputzetan ethorriren dirade?

Maori

otira tera tetahi e ki mai, peheatia ai te whakaarahanga o te hunga mate? he tinana aha hoki to ratou ina haere mai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baldin cembeitec vste badu propheta dela, edo spiritual, eçagut beça ecen scribatzen drauzquiçuedan gauçác iaincoaren manamendu diradela.

Maori

ki te mea tetahi he poropiti ia, he tangata ranei i te wairua, mana e whakaae ki aku e tuhituhi atu nei ki a koutou, he ture ena na te ariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina ethorriric cembeitec erran ciecén, hará, presoindeguian eçarri cintuzten giçonac templean dirade, eta iracasten dute populua.

Maori

na ko te haerenga mai o tetahi, ka korero ki a ratou, ka mea, nana, ko te hunga i maka ra e koutou ki te whare herehere, e tu mai nei i te temepara, e whakaako ana i te iwi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

erran dic hayén arteco cembeitec, hayén propheta propriac, cretatarrac bethi gueçurti, bestia gaitzac, sabel naguiac.

Maori

i mea tetahi o ratou, he poropiti no ratou ake, he teka tonu ta nga kariti, he kararehe kino, he pukukai, he mangere

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baldin cembeitec vste badu religioso dela çuen artean, bridatzen eztuelaric bere mihia, baina bere bihotza enganatzen duelaric, halacoaren religionea vano da.

Maori

ki te mea he ahua karakia to tetahi i roto i a koutou, ki te kore e parairetia e ia tona arero, he tinihanga hoki tana ki tona ngakau, he maumau karakia tana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ezteçala nehorc bere buruä seduci: baldin cembeitec vste badu çuen artean çuhur dela mundu hunetan, erho eguin bedi, çuhur dadinçát.

Maori

kei hangarau tetahi ki a ia ano. ki te mea tetahi he tangata mohio ia i roto i a koutou i tenei ao, tukua ia hei kuware kia tupu ai hei tangata whakaaro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta baldin çuetaric cembeitec sapientia faltaric badu, esca bequió iaincoari, ceinec emaiten baitraue guciey benignoqui, eta ez reprotchatzen: eta emanen çayó.

Maori

ki te hapa tetahi o koutou i te matauranga, me inoi ia ki te atua, e homai nui nei ki te katoa, kahore hoki ana tawai mai; a ka homai ki a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ecen anhitz gauçatan huts eguiten dugu guciéc baldin cembeitec hitzean huts eguiten ezpadu, hura guiçon perfectoa da, eta bridatan eduqui ahal deçaque gorputz gucia-ere.

Maori

he maha hoki nga mea e tapepa ai tatou katoa. ki te kore tetahi e tapepa i te kupu, he tino tika tena tangata, e taea ano e ia te paraire te tinana katoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina baldin cembeitec erran badieçaçue, haur idoley sacrificatua da, ezteçaçuela ian, auertitu çaituztenagatic, eta conscientiagatic: ecen iaunarena da lurra eta hartango complimendua.

Maori

ki te mea ia tetahi ki a koutou, i patua tenei ma te whakapakoko, kaua e kai, me whakaaro ki te kaiwhakaatu, ki te hinengaro hoki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

huná, borthan niagoc, eta bulkatzen diát: baldin cembeitec ençun badeça ene voza, eta borthá irequi badieçat, sarthuren nauc harengana eta affalduren nauc harequin eta hura enequin.

Maori

na, tenei ahau te tu nei i te tatau, te patukituki nei: ki te whakarongo tetahi ki toku reo, a ka uaki i te tatau, ka tomo atu ahau ki a ia, hei hoa kai mona, ko ia hoki hei hoa kai moku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baldin cembeitec ikusten badu bere anaye bekatu eguiten duela heriora ezten bekatuz, escaturen çayó iaincoari, eta emanen drauca hari vicitze: bekatu eguiten duteney diot ez heriora. bekatua denean heriora, eztiat erraiten harengatic othoitz daguián.

Maori

ki te mea ka kite tetahi i tona teina e hara ana, haunga te hara e mate ai ia, me inoi ia, a e homai he ora ki a ia mo te hunga ehara nei to ratou i te hara e mate ai. tera ano te hara e mate ai: e kore ahau e mea kia inoi ia mo tera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,750,004 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK