Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
অতঃপর যখন আমি তাদের উপর থেকে আযাব তুলে নিতাম নির ্ ধারিত একটি সময় পর ্ যন ্ ত-যেখান পর ্ যন ্ ত তাদেরকে পৌছানোর উদ ্ দেশ ্ য ছিল , তখন তড়িঘড়ি তারা প ্ রতিশ ্ রুতি ভঙ ্ গ করত ।
किन ् तु जब हम उनपर से यातना को एक नियत समय के लिए जिस तक वे पहुँचनेवाले ही थे , हटा लेते तो क ् या देखते कि वे वचन-भंग करने लग गए
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
বলো -- ''আমার কোনো অধিকার নেই আমার নিজেরই কোনো লাভ বা ক্ষতি করবার -- আল্লাহ্ যা চান তা-ব্যতীত। আর যদি আমি অদৃশ্যের সম্যক্ জ্ঞান রাখতাম তবে কল্যাণের প্রাচুর্য বানিয়ে নিতাম, আর কোনো অনিষ্ট আমাকে স্পর্শ করতো না। আমি তো একজন সতর্ককারী বই নই, আর একজন সুসংবাদদাতা সেই লোকদের জন্য যারা ঈমান এনেছে।
( ऐ रसूल ) तुम कह दो कि मै ख़ुद अपना आप तो एख़तियार रखता ही नहीं न नफे क़ा न ज़रर का मगर बस वही ख़ुदा जो चाहे और अगर ( बग़ैर ख़ुदा के बताए ) गैब को जानता होता तो यक़ीनन मै अपना बहुत सा फ़ायदा कर लेता और मुझे कभी कोई तकलीफ़ भी न पहुँचती मै तो सिर ् फ ईमानदारों को ( अज़ाब से डराने वाला ) और वेहशत की खुशख़बरी देने वाला हँ
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: