Você procurou por: jakubovoj (Bósnio - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bosnian

Russian

Informações

Bosnian

jakubovoj

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Bósnio

Russo

Informações

Bósnio

i tako te je odabrao gospodar tvoj i poučio te tumačenju hadisa, i upotpunjuje blagodat svoju nad tobom i na porodici jakubovoj, kao što ju je upotpunio na precima tvojim prije, ibrahimom i ishakom.

Russo

И так изберет тебя твой Господь, и научит тебя толкованию событий, и завершит Свою милость над тобой и над родом Йакуба, как завершил ее раньше над твоими отцами, Ибрахимом и Исхаком.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

i tako te je odabrao gospodar tvoj i poučio te tumačenju hadisa, i upotpunjuje blagodat svoju nad tobom i na porodici jakubovoj, kao što ju je upotpunio na precima tvojim prije, ibrahimom i ishakom. uistinu!

Russo

И таким образом [раз ты увидел себя во сне таким] изберет тебя Господь твой, и научит тебя толкованию событий (которые будут происходить в будущем по смыслу снов), и завершит Свою благодать над тобой (сделав тебя пророком) и над родом Йакуба, как Он завершил ее прежде над твоими отцами, Ибрахимом и Исхаком.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

i pošto uđoše kako im je naredio otac njihov, nije im pomoglo protiv allaha ništa, izuzev žudnje u duši jakubovoj, (koju) je zadovoljio; a uistinu, on je bio posjednik znanja za ono čemu smo ga naučili; međutim, većina ljudi ne zna.

Russo

И когда они вошли там, где велел им отец их [через разные ворота], это не избавило их от Аллаха ни в чем [с ними ничего плохого не произошло], а (стало) только (удовлетворением) потребности в душе Йакуба, которое он решил, – ведь он [Йакуб] об­ладал знанием потому, что Мы ему даровали знание, но большая часть лю­дей не знает [не обладают знаниями, чтобы полагаться на Аллаха и быть осмотрительными].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,566,707 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK