Você procurou por: израиляните (Búlgaro - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

French

Informações

Bulgarian

израиляните

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Francês

Informações

Búlgaro

Защото Израиляните ще останат за дълго време без цар и без началник, без идолски стълп, без ефод и без домашни богове.

Francês

car les enfants d`israël resteront longtemps sans roi, sans chef, sans sacrifice, sans statue, sans éphod, et sans théraphim.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А Господ му рече: Иди, защото той ми е съд избран да разгласява моето име пред народите и царе и пред Израиляните;

Francês

mais le seigneur lui dit: va, car cet homme est un instrument que j`ai choisi, pour porter mon nom devant les nations, devant les rois, et devant les fils d`israël;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

После Израиляните наново ще потърсят Господа своя Бог и царя си Давида; и в послешните дни ще дойдат със страхопочитание при Господа и при неговата благост.

Francês

après cela, les enfants d`israël reviendront; ils chercheront l`Éternel, leur dieu, et david, leur roi; et ils tressailliront à la vue de l`Éternel et de sa bonté, dans la suite des temps.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Словото, което той прати на Израиляните та им благовестяваше мир чрез Исуса Христа, (който е господар на всички),

Francês

mais qu`en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice lui est agréable.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И тая пленена войска на Израиляните Ще владее земята на Ханаанците до Сарепта; И пленените Ерусалимци, които са в Сефарад, Ще владеят южните градове;

Francês

les captifs de cette armée des enfants d`israël posséderont le pays occupé par les cananéens jusqu`à sarepta, et les captifs de jérusalem qui sont à sepharad posséderont les villes du midi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И Господ ще изрикае от Сион, И ще издаде гласа си от Ерусалим; Небето и земята ще се потресат; Но Господ ще бъде прибежище на людете си, И крепост на Израиляните.

Francês

de sion l`Éternel rugit, de jérusalem il fait entendre sa voix; les cieux et la terre sont ébranlés. mais l`Éternel est un refuge pour son peuple, un abri pour les enfants d`israël.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А Петър като видя това, проговори на людете: Израиляни, защо се чудите за тоя човек? или защо се взирате на нас като че от своя сила или благочестие сме* го направили да ходи?

Francês

pierre, voyant cela, dit au peuple: hommes israélites, pourquoi vous étonnez-vous de cela? pourquoi avez-vous les regards fixés sur nous, comme si c`était par notre propre puissance ou par notre piété que nous eussions fait marcher cet homme?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,516,546 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK