Você procurou por: спасение (Búlgaro - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

Latin

Informações

Bulgarian

спасение

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Latim

Informações

Búlgaro

Твоето спасение чаках, Господи.

Latim

salutare tuum expectabo domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

а да бъдеш за спасение до края на земята".

Latim

et ipsi quidem missi ab spiritu sancto abierunt seleuciam et inde navigaverunt cypru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Búlgaro

И въздигна рог на спасение за нас в дома на слугата Си Давида,

Latim

et erexit cornu salutis nobis in domo david pueri su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

3а да дадеш на Неговите люде да познаят спасение чрез прощаване греховете им,

Latim

ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

пожелавайте като новородени младенци чистото духовно мляко, за да пораснете чрез него към спасение,

Latim

et si patrem invocatis eum qui sine acceptione personarum iudicat secundum uniuscuiusque opus in timore incolatus vestri tempore conversamin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Защото Бог ни е определил не на гняв, но да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

Latim

de temporibus autem et momentis fratres non indigetis ut scribamus vobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Защото зная, че това ще излезе за моето спасение чрез вашата молитва и даването на мене Духа Исус Христов,

Latim

repleti fructu iustitiae per christum iesum in gloriam et laudem de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Наистина Неговото спасение е близо при ония, които Му се боят, За да обитава слава в нашата земя.

Latim

omnes gentes quascumque fecisti venient et adorabunt coram te domine et glorificabunt nomen tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А чрез мъдрост и знание и изобилно спасение Ще бъдат утвърдени времената ти: Страхът от Господа е Неговото съкровище.

Latim

et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А Израил ще се спаси чрез Господа с вечно спасение; Вие няма да се посрамите нито да се смутите до вечни времена.

Latim

israhel salvatus est in domino salute aeterna non confundemini et non erubescetis usque in saeculum saecul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

В оня ден тая песен ще се изпее в Юдовата земя: Имаме укрепен град; Спасение ще тури Бог за стени и подпорки.

Latim

in die illa cantabitur canticum istud in terra iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemural

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И считайте дълготърпението на нашия Господ като средство за спасение; както любезният ни брат Павел ви е писал, според дадената му мъдрост.

Latim

latet enim eos hoc volentes quod caeli erant prius et terra de aqua et per aquam consistens dei verb

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И чрез никой друг няма спасение; защото няма под небето друго име дадено между* човеците, чрез което трябва да се спасим.

Latim

hic est lapis qui reprobatus est a vobis aedificantibus qui factus est in caput angul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Видя, че нямаше човек, И почуди се, че нямаше посредник; Затова Неговата мишца издействува за него спасение, И правдата Му го подкрепи.

Latim

et vidit quia non est vir et aporiatus est quia non est qui occurrat et salvavit sibi brachium suum et iustitia eius ipsa confirmavit eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Ето, Бог ми е спасение; Ще уповавам, и не ще се боя; Защото Господ Иеова е моя сила и песен, И Той стана мое спасение.

Latim

ecce deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea dominus deus et factus est mihi in salute

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

щото не се срамувам от благовестието [Христово]; понеже е Божия сила за спасение на всекиго, който вярва, първо на юдеина, а после на езичника.

Latim

nolo autem vos ignorare fratres quia saepe proposui venire ad vos et prohibitus sum usque adhuc ut aliquem fructum habeam et in vobis sicut et in ceteris gentibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А Иесурун затлъстя и ритна; Затлъстял си, оголил си се, Надебелял си; Тогава забрави Бога, Който го създаде, И презря Канарата на спасението си.

Latim

incrassatus est dilectus et recalcitravit incrassatus inpinguatus dilatatus dereliquit deum factorem suum et recessit a deo salutari su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,186,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK