Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mot de pas
contraseña
Última atualização: 2012-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clau de pas:
contraseña:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diminutiu de pas
diminutivo pasadizo
Última atualização: 2021-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
acords de pas .
acordes de paso .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fr suite de pas
fr suite de pas
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
servitud de pas públic .
servidumbre de paso público .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.7.4 registre de pas .
3.7.4 registro de paso .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
comprovació de béns
comprobación de bienes
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
forn de passatges .
horno de pasajes .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comprovacions de transparència
verificaciones de transparencia
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comprovació de resultats .
comprobación de resultados .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
comprovació de la contrasenya
comprobación de contraseñas
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comprovacions de les prestacions .
comprobaciones de las prestaciones .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ajudant de pasaban duplex
ayudante de pasaban duplex
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ) comprovació de dades .
a ) comprobación de datos .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se m'acaba de passar
se me ocurre
Última atualização: 2022-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
” e ) comprovació de dades .
” e ) comprobación de datos .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comprovació de l ' equip arbitral .
comprobación del equipo arbitral .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comprovació de l ' etiquetatge / retolació .
comprobación del etiquetado/ rotulación .
Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: