Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la revolució tecnològica actualment en curs està transformant radicalment el món industrialitzat, i europa no se n’escapa.
de huidige technologische revolutie brengt een ingrijpende verandering van het leven in de geïndustrialiseerde wereld teweeg, ook in europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
energia sa tecnològica, els fundadors de la comunitat es van adonar des del principi del valor que tenia el fet de fer recerca en comú.
de oprichters van de europese unie zagen terecht in dat de toekomstige welvaart van europa afhankelijk is van zijn vermogen om technologisch aan de top te blijven.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en segon lloc, la revolució tecnològica, amb l’arribada d’internet i les noves tecnologies de la informació i la comunicació.
• de structuurfondsen van de eu zullen tijdens de periode 20072013 meer middelen besteden aan opleiding, innovatie en onderzoek.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- determinades competències en els àmbits de la recerca, eldesenvolupament tecnològic i l’espai, i -determinades competències en els àmbits de la cooperació per aldesenvolupament i l’ajuda humanitària.
- de interne markt;bepaalde aspecten van het sociaal beleid;de economische, sociale en territoriale samenhang;landbouw en visserij, met uitzondering van de instandhouding van debiologische rijkdommen van de zee;milieu;consumentenbescherming;vervoer;de trans-europese netwerken;energie;ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid;bepaalde aspecten van de gemeenschappelijke veiligheidsvraagstukkenop het gebied van volksgezondheid;bepaalde bevoegdheden op gebied van onderzoek, technologischeontwikkeling en ruimtevaart;bepaalde bevoegdheden op gebied van ontwikkelingssamenwerking enhumanitaire hulp.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: