Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
voldries acompanyar?
would you like to go with me?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pot acompanyar-me?
can you come with me?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algú em vol acompanyar?
anyone care to join me?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acompanyar-te a on?
comeoutof what?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puc acompanyar-t'hi?
may i escort you to them?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gràcies per acompanyar-me.
thanks for coming with me.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saps, podries acompanyar-me.
you know, you can come with me...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hauries d'acompanyar-nos.
you should join us.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el puc acompanyar al cotxe.
may i walk you to your car?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sr lincoln, podria acompanyar ...
ask her if she was beaten.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
us faria res acompanyar-nos?
would you mind following us?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- britta, pots acompanyar lolaf?
britta, can you see olof out?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bé, m'encantaria acompanyar-te.
well, i'd love to come with you.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mama, deixa'm acompanyar al pare.
mom, let me keep dad company.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deixi'm acompanyar-la a fora.
here, let me show you out.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- escolti, ens haurà d'acompanyar.
come on, we're taking you in.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- senyora, deixeu-me acompanyar-vos.
- milady, let me come with you. - there's no danger.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: